| And it feels so wrong, but I couldn’t leave
| И это так неправильно, но я не мог уйти
|
| When it feels so right, validating me
| Когда это кажется таким правильным, подтверждая меня.
|
| I hate it when I like it
| Я ненавижу, когда мне это нравится
|
| Now watch me, but don’t stop it
| Теперь смотри на меня, но не останавливайся
|
| Leave me alone
| Оставь меня в покое
|
| Don’t leave me alone
| Не оставляй меня одну
|
| Leave me alone
| Оставь меня в покое
|
| Don’t leave me alone
| Не оставляй меня одну
|
| Leave me alone
| Оставь меня в покое
|
| Don’t leave me alone
| Не оставляй меня одну
|
| Leave me alone
| Оставь меня в покое
|
| Don’t leave me alone
| Не оставляй меня одну
|
| You know my mother said keep pullin' me (Keep pullin' me)
| Ты знаешь, моя мать сказала, продолжай тянуть меня (продолжай тянуть меня)
|
| I wish I knew enough to disagree (To disagree)
| Хотел бы я знать достаточно, чтобы не согласиться (не согласиться)
|
| Don’t need to read about what’s wrong with me (What's wrong with me)
| Не нужно читать о том, что со мной не так (Что со мной не так)
|
| And it feels so wrong, but I couldn’t leave
| И это так неправильно, но я не мог уйти
|
| When it feels so right, validating me
| Когда это кажется таким правильным, подтверждая меня.
|
| I hate it when I like it
| Я ненавижу, когда мне это нравится
|
| Now watch me, but don’t stop it
| Теперь смотри на меня, но не останавливайся
|
| Leave me alone
| Оставь меня в покое
|
| Don’t leave me alone
| Не оставляй меня одну
|
| Leave me alone
| Оставь меня в покое
|
| Don’t leave me alone
| Не оставляй меня одну
|
| Leave me alone
| Оставь меня в покое
|
| Don’t leave me alone
| Не оставляй меня одну
|
| Leave me alone
| Оставь меня в покое
|
| Don’t leave me alone
| Не оставляй меня одну
|
| I can let it go
| Я могу отпустить
|
| I can let it roll
| Я могу позволить этому катиться
|
| Right off of my shoulder
| Прямо с моего плеча
|
| But I’ll do anything for my Margaret
| Но я сделаю все для моей Маргарет
|
| She won’t let it go
| Она не отпустит
|
| But what can I do about it? | Но что я могу с этим поделать? |
| (What can I do about it?)
| (Что я могу с этим сделать?)
|
| What can I do about it? | Что я могу с этим сделать? |
| (What can I do about it?)
| (Что я могу с этим сделать?)
|
| But I’ll do anything for my Margaret
| Но я сделаю все для моей Маргарет
|
| She won’t let it go
| Она не отпустит
|
| But what can I do about it?
| Но что я могу с этим поделать?
|
| But what can I do about it?
| Но что я могу с этим поделать?
|
| Leave me alone
| Оставь меня в покое
|
| Don’t leave me alone
| Не оставляй меня одну
|
| Leave me alone
| Оставь меня в покое
|
| Don’t leave me alone
| Не оставляй меня одну
|
| Leave me alone
| Оставь меня в покое
|
| Don’t leave me alone
| Не оставляй меня одну
|
| Leave me alone
| Оставь меня в покое
|
| Don’t leave me alone | Не оставляй меня одну |