| Every now and then I stop to think about my life
| Время от времени я останавливаюсь, чтобы подумать о своей жизни
|
| Wonderin' if it’s even worth this stressin' tryin' to strive
| Удивляюсь, стоит ли даже этого стресса пытаться стремиться
|
| All I ever do is get high everyday
| Все, что я когда-либо делал, это кайфовал каждый день
|
| Even fuck my girl then I sleep the rest away
| Даже трахни мою девушку, а остальное я сплю
|
| I rarely comes out before night I ain’t employed
| Я редко выхожу до ночи, я не работаю
|
| Why should I wake up early in the muthafuckin' morning
| Почему я должен просыпаться рано гребаным утром
|
| All Imma do is smoke a sack of green
| Все, что делает Имма, это курит мешок зеленого
|
| And throw 2 or 3 rocks at the penitentiary
| И брось 2 или 3 камня в тюрьму
|
| No one seems concerned about my world beein'
| Кажется, никто не беспокоится о моем мире,
|
| It seems my life’s already ended that’s why I’m spendin'
| Кажется, моя жизнь уже закончилась, поэтому я трачу
|
| So much time in the 5th ward high as a kite
| Столько времени в 5-й палате высоко, как воздушный змей
|
| It’s too late for me to try to live my life right
| Мне уже слишком поздно пытаться жить правильно
|
| Shit, if I should die today who would really care?
| Черт, если я умру сегодня, кого это действительно волнует?
|
| If I should die today who would come and stare?
| Если я умру сегодня, кто придет и посмотрит?
|
| If I should die today who would carry me?
| Если я умру сегодня, кто понесет меня?
|
| On my last day above dirt and who would bury me?
| В мой последний день над грязью, и кто меня похоронит?
|
| Damn!!!
| Проклятие!!!
|
| How will I die?
| Как я умру?
|
| (Homie only God knows)
| (Хоми, только Бог знает)
|
| How long will I live?
| Как долго я буду жить?
|
| (Homie only God knows)
| (Хоми, только Бог знает)
|
| How will I die?
| Как я умру?
|
| (Homie only God knows)
| (Хоми, только Бог знает)
|
| How long will I live?
| Как долго я буду жить?
|
| Tell me… damn
| Скажи мне… черт
|
| What is life and just how long will it last?
| Что такое жизнь и сколько она продлится?
|
| Will you be happy and satisfied when you’ve passed?
| Будете ли вы счастливы и удовлетворены, когда пройдете?
|
| Will you die young or old and wise?
| Ты умрешь молодым или старым и мудрым?
|
| If you face your killer will there be tears in your eyes?
| Если ты столкнешься со своим убийцей, будут ли слезы на твоих глазах?
|
| Will you holler and backscream and crawl?
| Будете ли вы кричать, кричать и ползать?
|
| Will you die like a bitch or stand tall thru it all?
| Ты умрешь, как сука, или выдержишь все это?
|
| Will you fight if you’re givin' the chance?
| Будешь ли ты драться, если дашь шанс?
|
| Or will you ball up like a baby and shit in your pants?
| Или свернешься, как младенец, и нагадишь в штаны?
|
| Damn.
| Проклятие.
|
| We’ll never know until it’s your time Loc
| Мы никогда не узнаем, пока не придет твое время.
|
| You’ll never know what you gon do until that ass get smoked
| Ты никогда не узнаешь, что собираешься делать, пока эту задницу не накурят
|
| So you can miss me with that tough man trash
| Так что ты можешь скучать по мне с этим крутым мусором
|
| Until you’re layin' in the streets with hollow tips in that ass
| Пока ты не лежишь на улицах с полыми наконечниками в этой заднице
|
| Hot metal to the dome couldn’t take me away
| Горячий металл к куполу не мог унести меня
|
| I’m talkin' point blank range and I’m still here today
| Я говорю в упор, и я все еще здесь сегодня
|
| Nobody knows the troubles I’ve seen
| Никто не знает проблем, которые я видел
|
| When I lay my head to rest now who could answer me?
| Когда я положил голову на покой, кто мог бы ответить мне?
|
| I’m in so much pain it hurts my heart to wake up
| Мне так больно, что сердцу больно просыпаться
|
| I’ve done lost my sense of gain I feel about to brake up
| Я потерял чувство выгоды, я чувствую, что вот-вот сломаюсь
|
| Stress is eatin' and my mind is playin' tricks again
| Стресс съедает, и мой разум снова играет трюки
|
| It’s tellin' me that I ain’t shit
| Это говорит мне, что я не дерьмо
|
| It’s tellin' me to quit
| Он говорит мне уйти
|
| In one’s words: when I stop to think a kind of agree
| Одним словом: когда я перестаю думать, что-то вроде согласия
|
| Even with one good eye my future’s hard to see
| Даже с одним хорошим глазом мое будущее трудно увидеть
|
| The end is rushin' at me homie shit I damned it down
| Конец бросается на меня, дерьмо, я чертовски
|
| I tries to duck I tries to hide but shit I just can’t run
| Я пытаюсь спрятаться, я пытаюсь спрятаться, но, черт возьми, я просто не могу бежать.
|
| It’s like I’m trapped inside this world of mines and just can’t win
| Как будто я заперт в этом мире шахт и просто не могу победить
|
| I’m overcomed by suicidal thoughts but damned that’s sin
| Меня одолевают мысли о самоубийстве, но, черт возьми, это грех
|
| I need my mama cause she’d be always there by my side
| Мне нужна моя мама, потому что она всегда будет рядом со мной
|
| To help me out when I ain’t strong enough to make the right
| Чтобы помочь мне, когда я недостаточно силен, чтобы сделать правильный
|
| If I die who would teach my sons right from wrong?
| Если я умру, кто будет учить моих сыновей хорошему и плохому?
|
| If I die who would teach my sons to stand strong?
| Если я умру, кто научит моих сыновей стоять твердо?
|
| If I die who would teach 'em nuthin' comes for free?
| Если я умру, кто научит их, что ничего не приходит бесплатно?
|
| I can’t die cause won’t nobody teach 'em shit but me
| Я не могу умереть, потому что никто не научит их этому дерьму, кроме меня.
|
| Damn
| Проклятие
|
| Tell me, somebody | Скажи мне, кто-нибудь |