Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Wrap Me in My Tarpaulin Jacket, исполнителя - Burl Ives. Песня из альбома Burl Ives Sings Down to the Sea in Ships, в жанре Музыка мира
Дата выпуска: 26.07.2014
Лейбл звукозаписи: Stage Door
Язык песни: Английский
Wrap Me in My Tarpaulin Jacket(оригинал) |
Oh, had I the wings of a turtledove |
So high on my pinions I’d fly |
Slap-bang to the heart of my Polly love |
And in her dear arms I would die |
Wrap me up in my tarpaulin jacket |
And say a poor duffer’s laid low |
Send for six salty seamen to carry me |
With steps mournful, solemn and slow |
Oh, then let them send for two holly stones |
And place them at the head and the toe |
Upon them write this inscription |
«Here lies a poor duffer below» |
Wrap me up in my tarpaulin jacket |
And say a poor duffer’s laid low |
Send for six salty seamen to carry me |
With steps mournful, solemn and slow |
Then send for six jolly foretopmen |
And let them a-rollickin' go |
And in heaping two-gallon measures |
Drink the health of the duffer below |
Wrap me up in my tarpaulin jacket |
And say a poor duffer’s laid low |
Send for six salty seamen to carry me |
With steps mournful, solemn and slow |
With steps mournful, solemn and slow |
Заверни Меня в Мою Брезентовую куртку(перевод) |
О, если бы у меня были крылья горлицы |
Так высоко на моих шестернях я бы летал |
Пощечина в сердце моей любви Полли |
И в ее дорогих руках я умру |
Заверни меня в мою брезентовую куртку |
И скажи, что бедный тупица упал |
Пошлите за шестью солеными моряками, чтобы нести меня. |
Шагами скорбными, торжественными и медленными |
О, тогда пусть пошлют за двумя остролистными камнями |
И поместите их в голову и носок |
На них напишите эту надпись |
«Здесь лежит бедняга внизу» |
Заверни меня в мою брезентовую куртку |
И скажи, что бедный тупица упал |
Пошлите за шестью солеными моряками, чтобы нести меня. |
Шагами скорбными, торжественными и медленными |
Затем пошлите за шестью веселыми предводителями |
И пусть они идут |
И в нагромождении двухгаллонных мер |
Пейте здоровье тупица ниже |
Заверни меня в мою брезентовую куртку |
И скажи, что бедный тупица упал |
Пошлите за шестью солеными моряками, чтобы нести меня. |
Шагами скорбными, торжественными и медленными |
Шагами скорбными, торжественными и медленными |