| Eve
| Канун
|
| I won’t pass you by
| Я не пройду мимо тебя
|
| I’ll dash away in my magic sleigh
| Я умчусь на своих волшебных санях
|
| Flying through the sky
| Летать по небу
|
| Jingle, jingle, jingle
| Джингл, джингл, джингл
|
| You will hear my sleigh bells ring
| Ты услышишь звон моих бубенцов
|
| I am old Kris Kringle
| Я старый Крис Крингл
|
| I’m the King of Jingling (Ho! Ho!) For Thy mercy and Thy grace
| Я король звона (Хо! Хо!) За Твою милость и Твою милость
|
| Constant through another year
| Постоянный в течение еще одного года
|
| Hear our song of thankfulness
| Услышьте нашу песню благодарности
|
| Father and Redeemer hear
| Отец и Искупитель слышат
|
| Dark the future; | Темное будущее; |
| let Thy light
| пусть Твой свет
|
| Guide us, bright and morning star
| Веди нас, яркая и утренняя звезда
|
| Fierce our foes and hard the fight
| Свирепые наши враги и жесткий бой
|
| Arm us Savior for the war
| Вооружите нас Спаситель для войны
|
| In our weakness and distress
| В нашей слабости и бедствии
|
| Rock of strength be Thou our stay
| Скала силы будь нашим пребыванием
|
| In the pathless wilderness
| В бездорожной пустыне
|
| Be our true and living way
| Будь нашим верным и живым путем
|
| Keep us faithful; | Держите нас верными; |
| keep us pure
| держи нас в чистоте
|
| Keep us evermore Thine own
| Сохрани нас навсегда Своими
|
| Help, O help us to endure
| Помоги, о, помоги нам выстоять
|
| Fit us for the promised crown | Приготовьте нас для обещанной короны |