| Un Hombre En El Espacio (Opción Gacias) (оригинал) | Un Hombre En El Espacio (Opción Gacias) (перевод) |
|---|---|
| Un hombre en el espacio | человек в космосе |
| Busca la perspectiva | искать перспективу |
| De la distancia | Из расстояния |
| Un hombre en el espacio | человек в космосе |
| Compra billete de ida | Купить билет в один конец |
| No volverá a casa | не придет домой |
| ¿Hay alguien ahí? | Есть здесь кто-нибудь? |
| ¿Alguien me puede decir | кто-нибудь может сказать мне |
| Si alguien me ha echado en falta | Если кто-то скучал по мне |
| En todo este tiempo? | За все это время? |
| Un hombre en el espacio | человек в космосе |
| Pone su nombre a galaxias | Он ставит свое имя в галактики |
| Y con ellas habla | И с ними он разговаривает |
| Un hombre en el espacio | человек в космосе |
| Llegó puntual a una cita | Прибыл вовремя на встречу |
| Que se retrasa | что задерживается |
| ¿Hay alguien ahí? | Есть здесь кто-нибудь? |
| ¿Alguien me puede decir | кто-нибудь может сказать мне |
| Si alguien me ha echado en falta | Если кто-то скучал по мне |
| En todo este tiempo? | За все это время? |
| Demasiado complicado es este mundo | Слишком сложен этот мир |
| Aturdido y abrumado me voy | Ошеломленный и подавленный, я ухожу |
| Soy un hombre en el espacio exterior | Я человек в открытом космосе |
| Y como un caballero me despido | И как джентльмен я прощаюсь |
| Un hombre en el espacio | человек в космосе |
| Un hombre en el espacio | человек в космосе |
| Un hombre en el espacio | человек в космосе |
| Un hombre en el espacio | человек в космосе |
