| Todos lo haremos mejor en el futuro
| Мы все станем лучше в будущем
|
| Así se le hace frente a la subida del mar
| Вот как вы сталкиваетесь с подъемом моря
|
| Lo que no acabe con las especies
| Что не прекращает род
|
| Nos hará mucho más fuertes
| Это сделает нас намного сильнее
|
| Que la gente encuentra luz en medio de la desesperación
| Что люди находят свет посреди отчаяния
|
| Todos lo haremos mejor en el futuro
| Мы все станем лучше в будущем
|
| Así se mueve uno en la historia como una rata en un laberinto
| Итак, человек движется по истории, как крыса по лабиринту.
|
| Encontré la cárcel tipos con más estilo que en la universidad
| Я нашел парней в тюрьме с большим стилем, чем в колледже
|
| Y corremos el peligro de tener mucho miedo
| И мы рискуем сильно испугаться
|
| Todos lo haremos mejor en el futuro
| Мы все станем лучше в будущем
|
| Y mi destino es el despilfarro, y el ahorro jamás, jamás
| И судьба моя расточительство, и спасение никогда, никогда
|
| Todos lo haremos mejor en el futuro
| Мы все станем лучше в будущем
|
| A mil millas del lugar en el que deberíamos estar
| В тысяче миль от того места, где мы должны быть
|
| Todos lo haremos mejor en el futuro
| Мы все станем лучше в будущем
|
| O no tendremos que ir ya al cine a ver películas de terror
| Или нам больше не придется ходить в кино, чтобы смотреть фильмы ужасов
|
| Lo que aprendimos estos años no es que anime demasiado
| То, что мы узнали за эти годы, это не то, что это слишком оживляет
|
| Y si quieres mirar a otro lado, esconder la cabeza
| И если хочешь отвести взгляд, спрячь голову
|
| Como una avestruz
| как страус
|
| Mucho mejor en el futuro
| Намного лучше в будущем
|
| Me encantan las profecías
| я люблю пророчества
|
| Pero ésta no tiene validez
| Но это недействительно
|
| Para los desobedientes automáticos
| Для автоматического непослушного
|
| Ni para los obedientes miedosos
| Ни для послушного боязливого
|
| Y aunque todos cambiamos de traje
| И хотя мы все меняем наряды
|
| A solas desnudos vamos
| один голый пойдем
|
| Todos lo haremos mejor en el futuro
| Мы все станем лучше в будущем
|
| Y mi destino es el despilfarro, y el ahorro jamás, jamás
| И судьба моя расточительство, и спасение никогда, никогда
|
| Todos lo haremos mejor en el futuro
| Мы все станем лучше в будущем
|
| A mil millas del lugar en el que deberíamos estar | В тысяче миль от того места, где мы должны быть |