| En este mundo que no sirve
| В этом мире это бесполезно
|
| Al menos para mí
| По крайней мере для меня
|
| ¿Cómo podré sobrevivir
| как я могу выжить
|
| Si tengo lo que me permiten conseguir?
| Если у меня есть то, что они позволили мне получить?
|
| Nadie sabe nada de nadie
| никто ничего ни о ком не знает
|
| Aunque todos insisten en creer
| Хотя все настаивают на вере
|
| Que esto consiste en hacer
| В чем это состоит
|
| Como si fuéramos exactamente iguales
| Как будто мы точно такие же
|
| Nunca tuve nada
| у меня никогда ничего не было
|
| No me queda nada
| у меня ничего не осталось
|
| Y sólo encuentro oposición
| И я нахожу только оппозицию
|
| Si cambio de dirección
| Если я изменю адрес
|
| Nunca tuve nada
| у меня никогда ничего не было
|
| Y no me queda nada
| И у меня ничего не осталось
|
| Aceptaré con resignación
| Я приму с покорностью
|
| Esta suerte arbitraria
| Эта произвольная судьба
|
| Quise hacer algo hermoso
| Я хотел сделать что-то красивое
|
| Seguro que era vulgar
| Это точно было вульгарно
|
| Y me fui a otro lugar que pensé más generoso
| И я пошел в другое место, которое я считал более щедрым
|
| Me entrego a lo que decidas
| Я сдаюсь тому, что ты решишь
|
| En estos momentos no me va a importar
| Сейчас мне все равно
|
| Tanto perder que ganar
| Так много потерять, чем получить
|
| Si otra caída no puede dolerme más
| Если еще одно падение больше не причинит мне боли
|
| Nunca tuve nada
| у меня никогда ничего не было
|
| No me queda nada
| у меня ничего не осталось
|
| Y sólo encuentro oposición
| И я нахожу только оппозицию
|
| Si cambio de dirección
| Если я изменю адрес
|
| Nunca tuve nada
| у меня никогда ничего не было
|
| Y no me queda nada
| И у меня ничего не осталось
|
| Aceptaré con resignación
| Я приму с покорностью
|
| Esta suerte arbitraria
| Эта произвольная судьба
|
| Nunca tuve nada
| у меня никогда ничего не было
|
| No me queda nada
| у меня ничего не осталось
|
| Y sólo encuentro oposición
| И я нахожу только оппозицию
|
| Si cambio de dirección
| Если я изменю адрес
|
| Nunca tuve nada
| у меня никогда ничего не было
|
| Y no me queda nada
| И у меня ничего не осталось
|
| Aceptaré con resignación
| Я приму с покорностью
|
| Esta suerte arbi… | Эта удача... |