| Mi libertad (оригинал) | Моя свобода (перевод) |
|---|---|
| No tengo nada que reclamarte | Мне нечего требовать от тебя |
| Perdiste el control sobre mí | ты потерял контроль надо мной |
| Ahora soy libre | я сейчас свободен |
| Te pedí te rogué y me rechazaste cada vez | Я просил тебя, я умолял тебя, и ты каждый раз мне отказывала |
| Estuviste a mi lado | ты был рядом со мной |
| Pero no lo recuerdo | Но я не помню |
| Ahora prefiero ser un animal | Теперь я предпочел бы быть животным |
| Y no cuestionar mi libertad | И не подвергать сомнению мою свободу |
| La duda perdura | сомнение задерживается |
| Fractura inferida | предполагаемый перелом |
| Siempre se desconfía | всегда подозрительный |
| Del juicio del que se va | Из испытания, из которого он уходит |
| Seré un anarquista pragmático | Я буду прагматичным анархистом |
| Accidentalmente a propósito | случайно нарочно |
| Ahora prefiero ser un animal | Теперь я предпочел бы быть животным |
| Y no cuestionar mi libertad | И не подвергать сомнению мою свободу |
| Mi libertad | Моя свобода |
| Mi libertad | Моя свобода |
| Mi libertad | Моя свобода |
| La calle va por dentro | улица уходит внутрь |
| Y no tienes ni puta idea | И ты понятия не имеешь |
| De rock and roll | рок-н-ролл |
| No no no | Нет нет нет |
| Ahora prefiero ser un animal | Теперь я предпочел бы быть животным |
| Y no cuestionar mi libertad | И не подвергать сомнению мою свободу |
| Mi libertad | Моя свобода |
| Mi libertad | Моя свобода |
| Mi libertad | Моя свобода |
