| Habrá una guerra en la calle (оригинал) | Будет война на улице (перевод) |
|---|---|
| Habrá una guerra en las calles | На улицах будет война |
| Volverán a casa heridos | Они придут домой ранеными |
| Y no te darás por vencido | И ты не сдашься |
| Hasta que el cambio sea la constante | Пока изменение не станет постоянным |
| Habrá una guerra en las calles | На улицах будет война |
| Ya lo advertimos | Мы уже предупреждали |
| Ahora está en peligro | Теперь он в опасности |
| Tu seguridad | ваша безопасность |
| Habrá una guerra en las calles | На улицах будет война |
| Y la sangre llegará al río | И кровь дойдет до реки |
| Desde hoy estás despedido | С сегодняшнего дня вы уволены |
| Y los de atrás pasan delante | А те, кто сзади, проходят впереди |
| Habrá una guerra en las calles | На улицах будет война |
| Ya lo advertimos | Мы уже предупреждали |
| Ahora está en peligro | Теперь он в опасности |
| Tu seguridad | ваша безопасность |
| No te pongas a tiro | не стрелять |
| Te cruces en mi camino | ты пересекаешь мой путь |
| O vuelvas por aquí | Или вернуться сюда |
| Dijiste que hagamos | ты сказал давай сделаем |
| Un pequeño sacrificio | небольшая жертва |
| Y por el bien de todos | И на благо всех |
| Te sacrificaremos a tí | мы пожертвуем тобой |
| Habrá una guerra en las calles | На улицах будет война |
| Ya lo advertimos | Мы уже предупреждали |
| Ahora está en peligro | Теперь он в опасности |
| Tu seguridad | ваша безопасность |
| No te pongas a tiro | не стрелять |
| Te cruces en mi camino | ты пересекаешь мой путь |
| O vuelvas por aquí | Или вернуться сюда |
