Перевод текста песни De Esclavitud Y De Cadenas - Bunbury

De Esclavitud Y De Cadenas - Bunbury
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни De Esclavitud Y De Cadenas , исполнителя -Bunbury
Песня из альбома El Tiempo De Las Cerezas
в жанреПоп
Дата выпуска:17.09.2006
Язык песни:Испанский
Лейбл звукозаписиPublicado por Parlophone Music Spain
De Esclavitud Y De Cadenas (оригинал)Рабства И Цепей (перевод)
Queriéndote como ya no se estila Любить тебя, как уже не принято
Sin una gota de decencia Без капли приличия
Me casaré contigo todas la veces Я буду жениться на тебе каждый раз
Siempre que sea estrictamente necesario Всякий раз, когда это строго необходимо
Porque eres en mi caso Потому что ты в моем случае
Lo que la fe suele ser para los desesperados Что вера часто для отчаявшихся
Quizás superstición, quizás vocación Может суеверие, может призвание
De suicida incandescente sin una gota de cordura Раскаленного самоубийства без капли здравомыслия
Si pensara menos con la cabeza Если бы я меньше думал головой
Menos con el corazón y más con la entrepierna Меньше с сердцем и больше с промежностью
El triunfo del amor en estos tiempos de pena y olvido Триумф любви в эти времена печали и забвения
El vino y la miseria devolvieron a mi casa Вино и страдания вернулись в мой дом
La flecha arrojada, la palabra ya dicha Брошенная стрела, слово уже сказано
La oportunidad despreciada, la vida pasada que no volverá Отвергнутая возможность, прошлая жизнь, которая не вернется
Y es un hecho И это факт
Te fecundaría con un simple pensamiento de amor Я бы оплодотворил тебя простой мыслью о любви
Para algo ha de servir este dolor que siento, lo siento Эта боль, которую я чувствую, должна быть использована для чего-то, мне очень жаль.
Esta pálida tristeza de deseo, de esclavitud y de cadenas Эта бледная печаль желания, рабства и цепей
No me importa saber quien soy, si es que soy alguien Мне все равно, кто я, если я кто-то
O aprendiz de puta o crucigrama sin resolver Или ученица-шлюха, или неразгаданный кроссворд.
Esta pasión de enredadera, de cumbre o precipicio Эта страсть виноградной лозы, вершины или пропасти
De silicio o mansedumbre Кремния или кротости
Si pensara menos con la cabeza Если бы я меньше думал головой
Menos con el corazón y más con la entrepierna Меньше с сердцем и больше с промежностью
El triunfo del amor en estos tiempos de pena y olvido Триумф любви в эти времена печали и забвения
El vino y la miseria devolvieron a mi casa Вино и страдания вернулись в мой дом
La flecha arrojada, la palabra ya dicha Брошенная стрела, слово уже сказано
La oportunidad despreciada, la vida pasada que no volverá Отвергнутая возможность, прошлая жизнь, которая не вернется
Y es un hechoИ это факт
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: