Перевод текста песни De Esclavitud Y De Cadenas - Bunbury

De Esclavitud Y De Cadenas - Bunbury
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни De Esclavitud Y De Cadenas, исполнителя - Bunbury. Песня из альбома El Tiempo De Las Cerezas, в жанре Поп
Дата выпуска: 17.09.2006
Лейбл звукозаписи: Publicado por Parlophone Music Spain
Язык песни: Испанский

De Esclavitud Y De Cadenas

(оригинал)
Queriéndote como ya no se estila
Sin una gota de decencia
Me casaré contigo todas la veces
Siempre que sea estrictamente necesario
Porque eres en mi caso
Lo que la fe suele ser para los desesperados
Quizás superstición, quizás vocación
De suicida incandescente sin una gota de cordura
Si pensara menos con la cabeza
Menos con el corazón y más con la entrepierna
El triunfo del amor en estos tiempos de pena y olvido
El vino y la miseria devolvieron a mi casa
La flecha arrojada, la palabra ya dicha
La oportunidad despreciada, la vida pasada que no volverá
Y es un hecho
Te fecundaría con un simple pensamiento de amor
Para algo ha de servir este dolor que siento, lo siento
Esta pálida tristeza de deseo, de esclavitud y de cadenas
No me importa saber quien soy, si es que soy alguien
O aprendiz de puta o crucigrama sin resolver
Esta pasión de enredadera, de cumbre o precipicio
De silicio o mansedumbre
Si pensara menos con la cabeza
Menos con el corazón y más con la entrepierna
El triunfo del amor en estos tiempos de pena y olvido
El vino y la miseria devolvieron a mi casa
La flecha arrojada, la palabra ya dicha
La oportunidad despreciada, la vida pasada que no volverá
Y es un hecho

Рабства И Цепей

(перевод)
Любить тебя, как уже не принято
Без капли приличия
Я буду жениться на тебе каждый раз
Всякий раз, когда это строго необходимо
Потому что ты в моем случае
Что вера часто для отчаявшихся
Может суеверие, может призвание
Раскаленного самоубийства без капли здравомыслия
Если бы я меньше думал головой
Меньше с сердцем и больше с промежностью
Триумф любви в эти времена печали и забвения
Вино и страдания вернулись в мой дом
Брошенная стрела, слово уже сказано
Отвергнутая возможность, прошлая жизнь, которая не вернется
И это факт
Я бы оплодотворил тебя простой мыслью о любви
Эта боль, которую я чувствую, должна быть использована для чего-то, мне очень жаль.
Эта бледная печаль желания, рабства и цепей
Мне все равно, кто я, если я кто-то
Или ученица-шлюха, или неразгаданный кроссворд.
Эта страсть виноградной лозы, вершины или пропасти
Кремния или кротости
Если бы я меньше думал головой
Меньше с сердцем и больше с промежностью
Триумф любви в эти времена печали и забвения
Вино и страдания вернулись в мой дом
Брошенная стрела, слово уже сказано
Отвергнутая возможность, прошлая жизнь, которая не вернется
И это факт
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Aunque no sea conmigo ft. Bunbury 2015
De Todo El Mundo 2010
Who By Fire? 2016
Porque Las Cosas Cambian 2008
Frente A Frente ft. Tulsa 2010
Lady Blue 2006
Alicia (Expulsada Al País De Las Maravillas) 2006
Es Hora De Hablar 2010
Lo Que Más Te Gustó De Mi 2010
Los Habitantes 2010
Nunca Se Convence Del Todo A Nadie De Nada 2010
Ella Me Dijo Que No 2010
Las Consecuencias (Asustar Un Poco) 2010
21 De Octubre 2010
El Boxeador 2010
El ritual del alambre 2021
Los amantes 2010
Lugares comunes, frases hechas 2017
En bandeja de plata 2017
Cuna de Caín 2017

Тексты песен исполнителя: Bunbury