Перевод текста песни Annabel Lee - Bunbury

Annabel Lee - Bunbury
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Annabel Lee, исполнителя - Bunbury. Песня из альбома Archivos Vol. 1: Tributos y BSOs, в жанре Поп
Дата выпуска: 10.11.2016
Лейбл звукозаписи: Warner Music Spain
Язык песни: Испанский

Annabel Lee

(оригинал)
Hace muchos, muchos años en un reino junto al mar
habitó una señorita cuyo nombre era Annabel Lee
y crecía aquella flor sin pensar en nada más
que en amar y ser amada, ser amada por mi.
Éramos sólo dos niños mas tan grande nuestro amor
que los ángeles del cielo nos cogieron envidia
pues no eran tan felices, ni siquiera la mitad
como todo el mundo sabe, en aquel reino junto al mar.
Por eso un viento partió de una oscura nube aquella noche
para helar el corazón de la hermosa Annabel lee
luego vino a llevársela su noble parentela
para enterrarla en un sepulcro en aquel reino junto al mar.
No luce la luna sin traérmela en sueños
ni brilla una estrella sin que vea sus ojos
y así paso la noche acostado con ella
mi querida hermosa, mi vida, mi esposa.
Nuestro amor era más fuerte que el amor de los mayores
que saben más como dicen de las cosas de la vida
ni los ángeles del cielo ni los demonios del mar
separaran jamás mi alma del alma de Annabel Lee.
No luce la luna sin traérmela en sueños
ni brilla una estrella sin que vea sus ojos
y así paso la noche acostado con ella
mi querida hermosa, mi vida, mi esposa.
En aquel sepulcro junto al mar
en su tumba junto al mar ruidoso.
Hace muchos, muchos años en un reino junto al mar
habitó una señorita cuyo nombre era Annabel Lee
y crecía aquella flor sin pensar en nada más
que en amar y ser amada, ser amada por mi

Аннабель Ли

(перевод)
Много-много лет назад в королевстве у моря
жила молодая леди по имени Аннабель Ли
и этот цветок рос, не думая ни о чем другом
чем в том, чтобы любить и быть любимым, быть любимым мной.
Мы были всего лишь двумя детьми, но наша любовь была так велика
что ангелы небесные взяли нас на зависть
потому что они были не так счастливы, даже наполовину
как всем известно, в том королевстве у моря.
Вот почему в ту ночь ветер вышел из темного облака
охладить сердце прекрасной Аннабель Ли
потом ее знатные родственники пришли забрать ее
похоронить ее в гробнице в том королевстве у моря.
Луна не светит, не принеся ее мне во сне
даже звезда не сияет, если я не увижу ее глаз
и поэтому я провожу ночь с ней
моя дорогая красавица, моя жизнь, моя жена.
Наша любовь была сильнее любви старших
кто знает больше, как они говорят о вещах в жизни
ни ангелы небесные, ни демоны морские
Они никогда не отделят мою душу от души Аннабель Ли.
Луна не светит, не принеся ее мне во сне
даже звезда не сияет, если я не увижу ее глаз
и поэтому я провожу ночь с ней
моя дорогая красавица, моя жизнь, моя жена.
В этой могиле у моря
в могиле у шумного моря.
Много-много лет назад в королевстве у моря
жила молодая леди по имени Аннабель Ли
и этот цветок рос, не думая ни о чем другом
чем в том, чтобы любить и быть любимым, быть любимым мной
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Aunque no sea conmigo ft. Bunbury 2015
De Todo El Mundo 2010
Who By Fire? 2016
Porque Las Cosas Cambian 2008
Frente A Frente ft. Tulsa 2010
Lady Blue 2006
Alicia (Expulsada Al País De Las Maravillas) 2006
Es Hora De Hablar 2010
Lo Que Más Te Gustó De Mi 2010
Los Habitantes 2010
Nunca Se Convence Del Todo A Nadie De Nada 2010
Ella Me Dijo Que No 2010
Las Consecuencias (Asustar Un Poco) 2010
21 De Octubre 2010
El Boxeador 2010
El ritual del alambre 2021
Los amantes 2010
Lugares comunes, frases hechas 2017
En bandeja de plata 2017
Cuna de Caín 2017

Тексты песен исполнителя: Bunbury