Перевод текста песни Adios Compañeros, Adios - Bunbury

Adios Compañeros, Adios - Bunbury
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Adios Compañeros, Adios, исполнителя - Bunbury. Песня из альбома El Viaje A Ninguna Parte, в жанре Поп
Дата выпуска: 16.05.2004
Лейбл звукозаписи: Publicado por Parlophone Music Spain
Язык песни: Испанский

Adios Compañeros, Adios

(оригинал)
Adiós, compañeros, adiós
Hoy me despido de todos y brindo con un pisco-sour
Por los buenos tiempos que pasamos
Por los tiempos compartidos entre vinilos y tragos
Adiós, compañeros, adiós
Es momento de abrazarnos
Ensalcemos la amistad
Asturias, patria querida;
pamplona, el siete de julio
Las fiestas del pilar;
y la semana grande, que lo pasamos en grande
Hoy, abandono el país, por una buena temporada
Las cosas se pusieron feas
España va bien, dicen por ahí
Adiós, compañeros, adiós
Adiós, compañeros, adiós
Adiós, compañeros, adiós
Necesito licores nuevos, conocer a mis suegros;
aunque me quieran matar
Mañana me uno al carnaval en salvador de bahía: ¡así es la vida, la jodida!
Adiós, compañeros, adiós, y que les vaya bien bonito
Les mandaré pronto un escrito con mi nuevo santo y seña
Si no dan pronto conmigo, tengo celda fija en venezuela, otra en sin-sin
Que me recomienda mi amigo johnny cash, y la particular, en san quintín
Hoy, abandono el país, por una buena temporada
Las cosas se pusieron feas
España va bien, dicen por ahí
Adiós, compañeros, adiós
Adiós, compañeros, adiós
Adiós, compañeros, adiós
Adiós, compañeros, adiós

Прощай, Товарищи, Прощай.

(перевод)
до свидания, товарищи, до свидания
Сегодня я прощаюсь со всеми и тост с писко-сауэр
Для хороших времен у нас было
Для времени, разделенного между винилом и напитками
до свидания, товарищи, до свидания
пришло время обнять
Давайте праздновать дружбу
Астурия, любимая родина;
Памплона, седьмое июля
Празднества столба;
и большая неделя, мы прекрасно провели время
Сегодня я уезжаю из страны, для хорошего сезона
дела пошли некрасиво
Испания преуспевает, говорят там
до свидания, товарищи, до свидания
до свидания, товарищи, до свидания
до свидания, товарищи, до свидания
Мне нужен новый ликер, познакомься с моими родственниками;
даже если они хотят убить меня
Завтра я присоединяюсь к карнавалу в Сальвадоре-де-Баия: это жизнь, черт возьми!
До свидания, товарищи, до свидания и удачи
Я скоро отправлю вам письмо с моим новым паролем
Если меня не найдут в ближайшее время, у меня есть стационарная камера в Венесуэле, другая в грехе-грехе.
Что мой друг Джонни Кэш рекомендует мне, и в частности, в Сан-Квентин
Сегодня я уезжаю из страны, для хорошего сезона
дела пошли некрасиво
Испания преуспевает, говорят там
до свидания, товарищи, до свидания
до свидания, товарищи, до свидания
до свидания, товарищи, до свидания
до свидания, товарищи, до свидания
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Aunque no sea conmigo ft. Bunbury 2015
De Todo El Mundo 2010
Who By Fire? 2016
Porque Las Cosas Cambian 2008
Frente A Frente ft. Tulsa 2010
Lady Blue 2006
Alicia (Expulsada Al País De Las Maravillas) 2006
Es Hora De Hablar 2010
Lo Que Más Te Gustó De Mi 2010
Los Habitantes 2010
Nunca Se Convence Del Todo A Nadie De Nada 2010
Ella Me Dijo Que No 2010
Las Consecuencias (Asustar Un Poco) 2010
21 De Octubre 2010
El Boxeador 2010
El ritual del alambre 2021
Los amantes 2010
Lugares comunes, frases hechas 2017
En bandeja de plata 2017
Cuna de Caín 2017

Тексты песен исполнителя: Bunbury