Перевод текста песни Yüz Karası - Bülent Ersoy

Yüz Karası - Bülent Ersoy
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Yüz Karası, исполнителя - Bülent Ersoy.
Дата выпуска: 10.09.2006
Язык песни: Турецкий

Yüz Karası

(оригинал)
Kimimiz köşelerde, kimimiz dillerde
Çekeriz biz bu derdi, herbirimiz bir yerde
Kimimiz köşelerde, kimimiz dillerde
Çekeriz biz bu derdi, herbirimiz bir yerde
Sende feryat ederdin, düşsen böyle bir derde
Felek yazarken kaderimi, melekler ağlamış göklerde
Bendeki bu yara, mahşer yarası
Kaderime diyorlar, yüz karası
Bendeki bu yara, mahşer yarası
Kaderime diyorlar, yüz karası
Hangi gönül çeker, böyle bir yası
Kaderime diyorlar, yüz karası
Kaderime diyorlar, yüz karası
Kim kınarsa beni, düşsün bu hallere
Yeter Allah’ım yeter, sebep kim çilemize
Kim kınarsa beni, düşsün bu hallere
Yeter Allah’ım yeter, sebep kim çilemize
Neden verdin bu derdi, verme başka kimseye
Felek yazarken kaderimi, melekler ağlamış göklerde
Bendeki bu yara, mahşer yarası
Kaderime diyorlar, yüz karası
Bendeki bu yara, mahşer yarası
Kaderime diyorlar, yüz karası
Hangi gönül çeker, böyle bir yası
Kaderime diyorlar, yüz karası
Kaderime diyorlar, yüz karası
Kaderime diyorlar, yüz karası

Позор

(перевод)
Некоторые из нас по углам, некоторые из нас на языках
Мы потянем эту поговорку, каждый из нас куда-то
Некоторые из нас по углам, некоторые из нас на языках
Мы потянем эту поговорку, каждый из нас куда-то
Ты бы тоже плакал, если бы попал в такую ​​беду
Пока я писал свою судьбу, ангелы плакали в небе
Эта рана во мне - рана апокалипсиса
Они называют мою судьбу, позор
Эта рана во мне - рана апокалипсиса
Они называют мою судьбу, позор
Какое сердце желает такого траура
Они называют мою судьбу, позор
Они называют мою судьбу, позор
Кто меня упрекает, пусть попадает в эти ситуации
Довольно, Боже мой, довольно, кто причина наших страданий?
Кто меня упрекает, пусть попадает в эти ситуации
Довольно, Боже мой, довольно, кто причина наших страданий?
Зачем ты дал это изречение, больше никому не говори
Пока я писал свою судьбу, ангелы плакали в небе
Эта рана во мне - рана апокалипсиса
Они называют мою судьбу, позор
Эта рана во мне - рана апокалипсиса
Они называют мою судьбу, позор
Какое сердце желает такого траура
Они называют мою судьбу, позор
Они называют мою судьбу, позор
Они называют мою судьбу, позор
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Bir Ben Bir Allah Biliyor ft. Tarkan 2011
Yüzünü Göremem 2013
İstanbul Akşamları 2011
Aşktan Sabıkalı 2011
Yaktı Beni 1994
Dert Bende 2011
Unutamazsın 2013
Çile Bülbülüm 2013
Maazallah 2013
Sefam Olsun 2013
Eylül 2011
Yordular Beni 2011
Bir Teselli Ver 2011
Sevmekten Kim Usanır 2013
Geceler 2013
Pişman Olur Da Bir Gün 2013
Toprak Alsın Muradımı 1988
Gel 2013
Uzun İnce Bir Yoldayım 2013
Kapıldım Gidiyorum Bahtımın Rüzgarına 1988

Тексты песен исполнителя: Bülent Ersoy