Перевод текста песни İtirazım Var - Bülent Ersoy

İtirazım Var - Bülent Ersoy
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни İtirazım Var, исполнителя - Bülent Ersoy. Песня из альбома Best Of Bülent Ersoy, в жанре
Дата выпуска: 30.01.2017
Лейбл звукозаписи: Jet Plak Kaset
Язык песни: Турецкий

İtirazım Var

(оригинал)
İtirazım var bu zalim kadere
İtirazım var bu sonsuz kedere
Feleğin cilvesine
Hayatın sillesine
Dertlerin cümlesine
İtirazım var
Yarım kalan sevgiye
Şu emanet gülmeye
Yaşamadan ölmeye
İtirazım var
Ben hep yenilmeye mahkum muyum?
Ben hep ezilmeye mecbur muyum?
İtirazım var bu yalan dolana
Benim şu dertlere ne borcum var ki
Tuttu yakamı bırakmıyor
Benim mutlulukla ne zorum var ki
Bana cehennemi aratmıyor
Bana cehennemi aratmıyor
İtirazım var değişmez yazıma
İtirazım var bu dertli şansıma
Sevginin sahtesine
Hayatın cilvesine
Dertlerin böylesine
İtirazım var
Yalan dolu gözlere
Durulmamış sözlere
Dost olmayan yüzlere
İtirazım var
Ben hep yenilmeye mahkum muyum?
Ben hep ezilmeye mecbur muyum?
İtirazım var bu yalan dolana
Benim bu dertlere ne borcum var ki
Tuttu yakamı bırakmıyor
Benim mutlulukla ne zorum var ki
Bana cehennemi aratmıyor

У Меня Есть Возражение

(перевод)
Я возражаю против этой жестокой судьбы
Я возражаю против этой бесконечной печали
По иронии судьбы
к цепи жизни
К приговору бед
у меня есть возражение
К любви, оставшейся незавершенной
Это доверие к улыбке
от жизни к смерти
у меня есть возражение
Всегда ли я обречен на неудачу?
Всегда ли я должен быть угнетенным?
Я возражаю против этой лжи
Чем я обязан этим бедам?
Это не отпускает меня
Что мне делать со счастьем?
не называй меня адом
не называй меня адом
Я возражаю против моего неизменного письма.
Я возражаю против этой беспокойной удачи
К подделке любви
К иронии жизни
Ваши проблемы, как это
у меня есть возражение
В глаза, полные лжи
к непреодолимым словам
в недружелюбные лица
у меня есть возражение
Всегда ли я обречен на неудачу?
Всегда ли я должен быть угнетенным?
Я возражаю против этой лжи
Чем я обязан этим бедам?
Это не отпускает меня
Что мне делать со счастьем?
не называй меня адом
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Оставить комментарий


Комментарии

30.01.2024

Какая красивая песня ! . Текст очень хорошо подходит к сюжету фильма « Дочь посла « ..Исполнение песни на высоте! Браво!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Bir Ben Bir Allah Biliyor ft. Tarkan 2011
Yüzünü Göremem 2013
İstanbul Akşamları 2011
Aşktan Sabıkalı 2011
Yaktı Beni 1994
Dert Bende 2011
Unutamazsın 2013
Çile Bülbülüm 2013
Maazallah 2013
Sefam Olsun 2013
Eylül 2011
Yordular Beni 2011
Bir Teselli Ver 2011
Sevmekten Kim Usanır 2013
Geceler 2013
Pişman Olur Da Bir Gün 2013
Toprak Alsın Muradımı 1988
Gel 2013
Uzun İnce Bir Yoldayım 2013
Kapıldım Gidiyorum Bahtımın Rüzgarına 1988

Тексты песен исполнителя: Bülent Ersoy

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Llora Inquisición 2009
Relentless 2023
God's Witness 2013
When I'm With Him ft. Perfume Genius, Jim-E Stack 2019
I Only Have Eyes for You 2005