| Pa, parara, papa, pararara
| Па, парара, папа, парарара
|
| Pa, parara, papa, pararara
| Па, парара, папа, парарара
|
| Papa, parara, papa, pararara
| Папа, парара, папа, парарара
|
| Sixty eight at twenty one
| Шестьдесят восемь в двадцать один
|
| The girl has risen with the sun
| Девушка взошла с солнцем
|
| It’s a white paint mornin' now
| Сейчас утро белой краски
|
| That the fog is gone
| Что туман ушел
|
| It’s a bright, dumb founded dawn
| Это яркий, немой основанный рассвет
|
| (Hey)
| (Привет)
|
| She lays down out on the lawn
| Она ложится на лужайку
|
| And the new day wakes
| И просыпается новый день
|
| And turns to confront the clock
| И поворачивается, чтобы противостоять часам
|
| And down, the little town
| И вниз, маленький город
|
| All squared away
| Все в квадрате
|
| Don’t it make you want to cry all day?
| Тебе не хочется плакать весь день?
|
| And gone, washed by the wind
| И ушел, омытый ветром
|
| (Pa, parara, papa, pararara)
| (Па, парара, папа, парарара)
|
| (Pa, parara, papa, pararara)
| (Па, парара, папа, парарара)
|
| Crushed by the clouds
| Раздавлен облаками
|
| (Pa, parara, papa, pararara)
| (Па, парара, папа, парарара)
|
| It’s where the land end and the day begins
| Здесь заканчивается земля и начинается день
|
| «Is this normal?» | "Это нормально?" |
| She asks allowed
| Она спрашивает позволено
|
| As she sifted through the crowd
| Когда она просеивала толпу
|
| Through her tears
| Через ее слезы
|
| And her strong morning perfume
| И ее сильный утренний аромат
|
| It seems that life’s just not correct
| Кажется, что жизнь просто неправильна
|
| (Hey)
| (Привет)
|
| From the observation deck
| Со смотровой площадки
|
| And she sits frozen in her bus seat
| И она сидит застывшая на своем автобусном сиденье
|
| All the way
| Весь путь
|
| And down, the little town
| И вниз, маленький город
|
| All locked away
| Все заперты
|
| Don’t it make you want to cry all day?
| Тебе не хочется плакать весь день?
|
| And gone, washed by the wind
| И ушел, омытый ветром
|
| (Pa, parara, papa, pararara)
| (Па, парара, папа, парарара)
|
| (Pa, parara, papa, pararara)
| (Па, парара, папа, парарара)
|
| Crushed by the clouds
| Раздавлен облаками
|
| (Pa, parara, papa, pararara)
| (Па, парара, папа, парарара)
|
| It’s where the land end and the day begins
| Здесь заканчивается земля и начинается день
|
| Ooh
| Ох
|
| Statues and flowers
| Статуи и цветы
|
| The crest fallen leaves
| Гребень опавших листьев
|
| (Hey)
| (Привет)
|
| The minutes and hours yea
| Минуты и часы да
|
| As ours gently leaves
| Пока наш нежно уходит
|
| And down, the little town
| И вниз, маленький город
|
| (Pa, parara, papa, pararara)
| (Па, парара, папа, парарара)
|
| (Pa, parara, papa, pararara)
| (Па, парара, папа, парарара)
|
| All squared away
| Все в квадрате
|
| (Pa, parara, papa, pararara)
| (Па, парара, папа, парарара)
|
| Don’t it make you want to cry all day?
| Тебе не хочется плакать весь день?
|
| And gone, washed by the wind
| И ушел, омытый ветром
|
| (Pa, parara, papa, pararara)
| (Па, парара, папа, парарара)
|
| (Pa, parara, papa, pararara)
| (Па, парара, папа, парарара)
|
| Crushed by the clouds
| Раздавлен облаками
|
| (Pa, parara, papa, pararara)
| (Па, парара, папа, парарара)
|
| It’s where the land end and the day begins
| Здесь заканчивается земля и начинается день
|
| And down, the little town
| И вниз, маленький город
|
| (Pa, parara, papa, pararara)
| (Па, парара, папа, парарара)
|
| (Pa, parara, papa, pararara)
| (Па, парара, папа, парарара)
|
| All squared away
| Все в квадрате
|
| (Pa, parara, papa, pararara)
| (Па, парара, папа, парарара)
|
| Don’t it make you want to cry all day?
| Тебе не хочется плакать весь день?
|
| And gone, yea gone
| И ушел, да ушел
|
| (Pa, parara, papa, pararara)
| (Па, парара, папа, парарара)
|
| (Pa, parara, papa, pararara)
| (Па, парара, папа, парарара)
|
| (Pa, parara, papa, pararara)
| (Па, парара, папа, парарара)
|
| Yea, yea, yea gone
| Да, да, да ушел
|
| (Pa, parara, papa, pararara)
| (Па, парара, папа, парарара)
|
| (Pa, parara, papa, pararara)
| (Па, парара, папа, парарара)
|
| Don’t it make you, cry, cry, cry all day
| Не заставляй тебя плакать, плакать, плакать весь день
|
| Ooh | Ох |