| Sodajerk (оригинал) | Содайерк (перевод) |
|---|---|
| Watch an eyeball | Смотреть глазное яблоко |
| Take a free fall | Совершите свободное падение |
| At the mention of a name | При упоминании имени |
| In its socket | В разъеме |
| And like a rocket | И как ракета |
| Rises just the same | Точно так же поднимается |
| Could my eyelids | Могут ли мои веки |
| (could my eye) | (может мой глаз) |
| Cover what I did | Расскажите о том, что я сделал |
| The shuttin of the door | Закрытие двери |
| And could these ceilings | И могли ли эти потолки |
| Contain my feelings | Сдерживай мои чувства |
| Me down on the floor | Я на полу |
| Jerked my fountain | рванул мой фонтан |
| Ice cream mountains | Мороженое горы |
| I suppose I’m just too late | Я думаю, я просто слишком поздно |
| Form a line here | Сформируйте линию здесь |
| Think I’ll die here | Думаю, я умру здесь |
| These people nauseate me | Меня тошнит от этих людей |
| But if my patience | Но если мое терпение |
| Were a spaceship | Был космический корабль |
| High up in orbit | Высоко на орбите |
| I would rise here | Я бы поднялся здесь |
| Hypnotized here | Загипнотизированный здесь |
| Risen from where I sit | Поднялся с того места, где я сижу |
| A solid angle | Сплошной угол |
| My legs do dangle | Мои ноги болтаются |
| Off the counter’s edge | С края прилавка |
| Soft words spoken | Сказаны нежные слова |
| Promises broken | Обещания нарушены |
| I Close my eyes instead | Вместо этого я закрываю глаза |
| But could my eyelids | Но могли бы мои веки |
| Cover what I did | Расскажите о том, что я сделал |
| The shuttin' of the door | Закрытие двери |
| Could these ceilings | Могут ли эти потолки |
| Contain my feelings | Сдерживай мои чувства |
| Me down on the floor | Я на полу |
| Me down on the floor | Я на полу |
| Me down on the floor | Я на полу |
| Me down on the floor | Я на полу |
