| There’s no time — a few hours to sleep
| Нет времени — несколько часов на сон
|
| Just drive 'til tomorrow
| Просто езжай до завтра
|
| Here I go — my drunk tank’s on empty
| Вот и я — мой выпитый бак пуст
|
| I’ve run low on sorrow
| У меня мало печали
|
| One last lemon drop is all that’s left from our last trip
| Последняя долька лимона — это все, что осталось от нашей последней поездки.
|
| And that is the taste of you, of you
| И это вкус тебя, тебя
|
| Auld Lang Syne you’re drunk all the time
| Auld Lang Syne, ты все время пьян
|
| Sing happy new year
| Пой с новым годом
|
| Here’s my crime: dried up twists of lime
| Вот мое преступление: засохшие пряди извести
|
| Is all we have left here
| Это все, что у нас осталось здесь
|
| If I’ve had just one thing that
| Если бы у меня была только одна вещь, которая
|
| Could tranquilize my mind — it’s all in a drink
| Может успокоить мой разум — это все в напитке
|
| Of you, of you
| Из вас, из вас
|
| Oh little one it’s you, it’s you
| О, малыш, это ты, это ты
|
| Are you Joan of Arc or Marie Antoinette?
| Вы Жанна д'Арк или Мария-Антуанетта?
|
| Did you come here to remember or to forget
| Вы пришли сюда, чтобы помнить или забыть
|
| As silly as it seems it only happens when I dream
| Как бы глупо это ни звучало, это происходит только во сне
|
| All at one time of you, of you
| Все в одно время из вас, из вас
|
| The truth is in your teeth
| Правда у тебя в зубах
|
| Because your smile’s beyond belief
| Потому что твоя улыбка невероятна
|
| All that is true of you, of you
| Все, что правда о тебе, о тебе
|
| Oh little one it’s you, it’s you | О, малыш, это ты, это ты |