| Talk to me tonight
| Поговори со мной сегодня вечером
|
| Is everything alright
| Все хорошо
|
| Help me understand you
| Помогите мне понять вас
|
| You go out with your friends
| Вы гуляете с друзьями
|
| And talk to other men
| И поговорить с другими мужчинами
|
| And our love life is a wasteland
| И наша любовная жизнь - пустошь
|
| And with the change a new test of faith
| И с переменой новое испытание веры
|
| To help us through tomorrow
| Чтобы помочь нам в завтрашнем дне
|
| A condition of the love we made
| Состояние любви, которую мы сделали
|
| Cause things won’t change without you
| Потому что без тебя ничего не изменится
|
| Forfeit the lies that maimed you
| Откажитесь от лжи, которая искалечила вас
|
| I want to dance with the lions and change things
| Я хочу танцевать со львами и все менять
|
| But I can’t do it without you… you
| Но я не могу без тебя... ты
|
| You told me I’m the one
| Ты сказал мне, что я один
|
| And now you’re out of love
| И теперь ты разлюбил
|
| In your eyes it’s hard to find you
| В твоих глазах тебя трудно найти
|
| If we could take some time
| Если бы мы могли занять некоторое время
|
| And cut out all the lies
| И вырезал всю ложь
|
| I’d find a heart more stable
| Я бы нашел сердце более стабильным
|
| So take it easy girl
| Так что успокойся, девочка
|
| You’re falling through the night
| Ты проваливаешься сквозь ночь
|
| Your Mona Lisa eyes
| Твои глаза Моны Лизы
|
| Will comfort me the rest of my life
| Будет утешать меня всю оставшуюся жизнь
|
| When love has hit your eyes
| Когда любовь коснулась твоих глаз
|
| I’ll never say goodbye
| Я никогда не попрощаюсь
|
| We stand alone tonight
| Сегодня мы одиноки
|
| Without you
| Без тебя
|
| Without you | Без тебя |