| Is this love, yeah
| Это любовь, да
|
| Is this love, yeah
| Это любовь, да
|
| Sometimes I know, yeah
| Иногда я знаю, да
|
| Sometimes I don’t, yeah
| Иногда я этого не делаю, да
|
| 이 다음 가사 음
| это следующая лирика
|
| 뭐라고 쓸까 음
| что написать
|
| 너무 많은 말이 날 돌지만
| Слишком много слов вокруг меня
|
| 내 마음 같은 게 하나 없어
| Нет ничего лучше моего сердца
|
| 그냥 느껴져
| просто чувствую это
|
| 해가 뜨고 나면 꼭 달이 뜨듯이
| Так же, как луна восходит после восхода солнца
|
| 손톱이 자라듯, 겨울이 오면
| Как растут ногти, когда приходит зима
|
| 나무들이 한 올 한 올 옷을 벗듯이
| Пока деревья раздеваются одно за другим
|
| 넌 나의 기억을 추억으로 바꿀 사람
| Ты тот, кто превратит мои воспоминания в воспоминания
|
| 사람을 사랑으로 만들 사람
| тот, кто заставляет людей любить
|
| 널 알기 전
| прежде чем я узнаю тебя
|
| 내 심장은 온통 직선뿐이던 거야
| Мое сердце было прямо
|
| 난 그냥 사람, 사람, 사람
| Я просто люди, люди, люди
|
| 넌 나의 모든 모서릴 잠식
| ты вторгаешься в каждый уголок меня
|
| 나를 사랑, 사랑, 사랑
| люби меня, люби, люби
|
| 으로 만들어 만들어
| сделано с
|
| 우린 사람, 사람, 사람
| Мы люди, люди, люди
|
| 저 무수히 많은 직선들 속
| В этих бесчисленных прямых линиях
|
| 내 사랑, 사랑, 사랑
| моя любовь, любовь, любовь
|
| 그 위에 살짝 앉음 하트가 돼
| Сидя на нем, он становится сердцем
|
| I live so I love (I live so I love)
| Я живу, поэтому я люблю (я живу, поэтому я люблю)
|
| I live so I love (I live so I love, yeah)
| Я живу, поэтому люблю (я живу, поэтому люблю, да)
|
| (Live & love, live & love)
| (Живи и люби, живи и люби)
|
| (Live & love, live & love)
| (Живи и люби, живи и люби)
|
| I live so I love (I live so I love)
| Я живу, поэтому я люблю (я живу, поэтому я люблю)
|
| I live so I love (I live so I love, yeah)
| Я живу, поэтому люблю (я живу, поэтому люблю, да)
|
| (Live & love, live & love)
| (Живи и люби, живи и люби)
|
| (If it’s love, I will love you)
| (Если это любовь, я буду любить тебя)
|
| You make I to an O
| Вы делаете меня O
|
| I to an O (I to an O)
| Я к О (я к О)
|
| 너 땜에 알았어
| Я получил это из-за тебя
|
| 왜 사람과 사랑이 비슷한 소리가 나는지
| Почему люди и любовь звучат одинаково?
|
| You make live to a love
| Вы живете любовью
|
| Live to a love (Yeah)
| Живи ради любви (Да)
|
| 너 땜에 알았어
| Я получил это из-за тебя
|
| 왜 사람이 사랑을 하며 살아가야 하는지
| Почему люди должны жить с любовью?
|
| I와 U의 거린 멀지만
| Я и ты далеко друг от друга
|
| F*** JKLMNOPQRST
| F*** JKLMNOPQRST
|
| 모든 글잘 건너 내가 네게 닿았지
| Пересекая все тексты, я дошел до тебя
|
| 봐 내와 네도 똑같은 소리가 나잖아
| Слушай, мы с тобой звучим одинаково.
|
| 그렇다고 내가 넌 아니지만
| Но я не ты
|
| 너의 책장의 일부가 되고파
| Я хочу быть частью вашей книжной полки
|
| 너의 소설에 난 참견하고파
| Я хочу влезть в твой роман
|
| 연인으로
| как любовник
|
| 난 그냥 사람, 사람, 사람
| Я просто люди, люди, люди
|
| 넌 나의 모든 모서릴 잠식
| ты вторгаешься в каждый уголок меня
|
| 나를 사랑, 사랑, 사랑
| люби меня, люби, люби
|
| 으로 만들어 만들어
| сделано с
|
| 우린 사람, 사람, 사람
| Мы люди, люди, люди
|
| 저 무수히 많은 직선들 속
| В этих бесчисленных прямых линиях
|
| 내 사랑, 사랑, 사랑
| моя любовь, любовь, любовь
|
| 그 위에 살짝 앉음 하트가 돼
| Сидя на нем, он становится сердцем
|
| I live so I love (I live so I love)
| Я живу, поэтому я люблю (я живу, поэтому я люблю)
|
| I live so I love (I live so I love, yeah)
| Я живу, поэтому люблю (я живу, поэтому люблю, да)
|
| (Live & love, live & love)
| (Живи и люби, живи и люби)
|
| (Live & love, live & love)
| (Живи и люби, живи и люби)
|
| I live so I love (I live so I love)
| Я живу, поэтому я люблю (я живу, поэтому я люблю)
|
| I live so I love (I live so I love, yeah)
| Я живу, поэтому люблю (я живу, поэтому люблю, да)
|
| (Live & love, live & love)
| (Живи и люби, живи и люби)
|
| (If it’s love, I will love you)
| (Если это любовь, я буду любить тебя)
|
| 만약 내가 간다면 어떨까
| что если я пойду
|
| 내가 간다면 슬플까 넌 no
| Было бы грустно, если бы я ушел, ты нет
|
| 만약 내가 아니면 난 뭘까
| если это не я то кто я
|
| 결국 너도 날 떠날까
| В конце концов, ты тоже покинешь меня?
|
| 스치는 바람, 바람, 바람
| ветер, ветер, ветер
|
| (만 아니길 바랄 뿐)
| (Я просто надеюсь, что это не так)
|
| 흘러갈 사람, 사람, 사람
| человек течь, человек, человек
|
| (만 아니길 바랄 뿐)
| (Я просто надеюсь, что это не так)
|
| 기분은 파랑, 파랑, 파랑
| Настроение синее, синее, синее
|
| (머릿속은 온통 blue)
| (Мой разум весь синий)
|
| 널 얼마나 마나 마나 yeah
| Насколько я тебе нравлюсь, да
|
| 얼마나 마나 마나 yeah
| сколько маны да
|
| 넌 나의 사람, 사람, 사람 (yeah yeah yeah yeah)
| Ты мой человек, человек, человек (да, да, да)
|
| 넌 나의 바람, 바람, 바람 (yeah yeah yeah yeah)
| Ты мой ветер, ветер, ветер (да, да, да)
|
| 넌 나의 자랑, 자랑, 자랑 (yeah yeah yeah yeah)
| Ты мой хвастун, хвастовство, хвастовство (да, да, да, да)
|
| 넌 나의 사랑 (나의 사랑)
| Ты моя любовь (моя любовь)
|
| 단 한 사랑 (단 한 사랑)
| Одна любовь (одна любовь)
|
| 넌 나의 사람, 사람, 사람 (yeah yeah yeah yeah)
| Ты мой человек, человек, человек (да, да, да)
|
| 넌 나의 바람, 바람, 바람 (yeah yeah yeah yeah)
| Ты мой ветер, ветер, ветер (да, да, да)
|
| 넌 나의 자랑, 자랑, 자랑 (yeah yeah yeah yeah)
| Ты мой хвастун, хвастовство, хвастовство (да, да, да, да)
|
| 넌 나의 사랑 (나의 사랑)
| Ты моя любовь (моя любовь)
|
| 단 한 사랑 (단 한 사랑)
| Одна любовь (одна любовь)
|
| You know, we were always meant to be, destiny
| Знаешь, нам всегда суждено было быть судьбой.
|
| I hope you feel the same with me, love | Я надеюсь, ты чувствуешь то же самое со мной, любовь |