| 내 기억의 구석
| уголок моей памяти
|
| 한 켠에 자리잡은 갈색 piano
| Коричневое пианино, стоящее сбоку
|
| 어릴 적 집 안의 구석
| Угол дома моего детства
|
| 한 켠에 자리잡은 갈색 piano
| Коричневое пианино, стоящее сбоку
|
| 그때 기억해
| помни тогда
|
| 내 키보다 훨씬 더 컸던
| намного выше моего роста
|
| 갈색 piano 그게 날 이끌 때
| Коричневое пианино, когда это ведет меня
|
| 널 우러러보며 동경했었네
| Я смотрел на тебя и восхищался тобой
|
| 작은 손가락으로 널 어루만질 때
| Когда я ласкаю тебя мизинцем
|
| I feel so nice mom I feel so nice
| я чувствую себя так хорошо мама я чувствую себя так хорошо
|
| 그저 손 가던 대로 거닐던 건반
| Клавиатура, с которой я ходил
|
| 그땐 너의 의미를 몰랐었네
| Я не знал, что ты имел в виду тогда
|
| 바라보기만 해도 좋았던 그때
| Когда было хорошо просто смотреть на тебя
|
| 그때 기억해 초등학교 무렵
| Я помню тогда, когда я был в начальной школе
|
| 내 키가 너의 키보다
| мой рост больше твоего роста
|
| 더 커졌던 그때
| когда он стал больше
|
| 그토록 동경했던 널 등한시하며
| Я пренебрегал тобой, которого так жаждал
|
| 백옥 같던 건반 그 위
| Над белой нефритовой клавиатурой
|
| 먼지가 쌓여가며
| пыль скапливается
|
| 방치됐던 니 모습
| То, как вы остались позади
|
| 그때도 몰랐었지
| тогда я не знал
|
| 너의 의미 내가 어디 있든
| твой смысл, где бы я ни был
|
| 넌 항상 그 자릴
| ты всегда будешь там
|
| 지켰으니 그런데 그게
| Я сохранил это, но это
|
| 마지막이 될 줄 몰랐네
| Я не знал, что это будет последним
|
| 이대론 가지 마 you say
| Не ходи так, ты говоришь
|
| 내가 떠나도 걱정은 하지 마
| Не волнуйся, если я уйду
|
| 넌 스스로 잘 해낼 테니까
| потому что ты сделаешь это сам
|
| 널 처음 만났던 그때가 생각나
| Я помню, как впервые встретил тебя
|
| 어느새 훌쩍 커버렸네 니가
| Ты уже вырос
|
| 우리 관계는 마침표를 찍지만
| Наши отношения подходят к концу
|
| 절대 내게 미안해 하지 마
| никогда не жалей меня
|
| 어떤 형태로든
| в любой форме
|
| 날 다시 만나게 될 거야
| ты увидишь меня снова
|
| 그때 반갑게 다시 맞아줘
| Тогда поприветствуй меня снова
|
| 그때 기억해 까맣게 잊고 있었던
| Я помню то время, я совсем забыл
|
| 널 다시 마주했던 때 14살 무렵
| Когда я снова встретил тебя, в возрасте 14 лет
|
| 어색도 잠시 다시 널 어루만졌지
| Несмотря на то, что это было неловко, я снова прикоснулся к тебе на некоторое время
|
| 긴 시간 떠나있어도
| Даже если ты долго отсутствуешь
|
| 절대 거부감 없이
| никогда не отрицаю
|
| 날 받아줬던 너
| ты принял меня
|
| Without you I am nothing
| Без тебя я ничто
|
| 새벽을 지나서 둘이서
| После рассвета мы вдвоем
|
| 함께 맞는 아침
| утро вместе
|
| 영원히 너는 나의 손을 놓지 마
| Вечно ты не отпускаешь мою руку
|
| 나도 다시 널 놓지 않을 테니까
| Я не отпущу тебя снова
|
| 그때 기억해 나의 십대의 마지막을
| Я помню последние дни моей юности
|
| 함께 불태웠던 너 그래 한 치 앞도
| Вы, сгоревшие вместе, даже на дюйм впереди
|
| 뵈지 않던 그때 울고 웃고
| Когда мы не видели друг друга, мы плакали и смеялись
|
| 너와 함께여서 그 순간조차
| Быть с тобой, даже в этот момент
|
| 이제는 추억으로
| теперь на память
|
| 박살난 어깰 부여잡고 말했지
| Я схватился за свое разбитое плечо и сказал
|
| 나 더 이상은 진짜 못하겠다고
| Я действительно больше не могу
|
| 포기하고 싶던 그때마다
| Каждый раз, когда я хотел сдаться
|
| 곁에서 넌 말했지
| рядом с тобой ты сказал
|
| 새꺄 너는 진짜 할 수 있다고
| ниггер, ты действительно можешь
|
| 그래 그래 그때 기억해
| да да помните это
|
| 지치고 방황했었던
| усталый и блуждающий
|
| 절망의 깊은 수렁에 빠졌던 그때
| Когда я упал в глубины отчаяния
|
| 내가 널 밀어내고
| я отталкиваю тебя
|
| 널 만난 걸 원망해도
| Даже если я возмущаюсь встречей с тобой
|
| 넌 꿋꿋이 내 곁을 지켰지
| ты стоял рядом со мной
|
| 말 안 해도
| даже если ты не говоришь
|
| 그러니 절대 너는 내 손을 놓지 마
| Так что никогда не отпускай мою руку
|
| 두 번 다시 내가 널
| дважды снова я люблю тебя
|
| 놓지 않을 테니까
| я не отпущу
|
| 나의 탄생 그리고 내 삶의 끝
| мое рождение и конец моей жизни
|
| 그 모든 걸 지켜볼 너일 테니까
| Потому что именно ты будешь смотреть все это
|
| 내 기억의 구석
| уголок моей памяти
|
| 한 켠에 자리잡은 갈색 piano
| Коричневое пианино, стоящее сбоку
|
| 어릴 적 집 안의 구석
| Угол дома моего детства
|
| 한 켠에 자리잡은 갈색 piano | Коричневое пианино, стоящее сбоку |