Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни F. Loewe: How to Handle a Woman [Camelot], исполнителя - Bryn Terfel. Песня из альбома Some Enchanted Evening. The Best Of The Musicals, в жанре Мировая классика
Дата выпуска: 31.12.2000
Лейбл звукозаписи: Deutsche Grammophon (DG)
Язык песни: Испанский
F. Loewe: How to Handle a Woman [Camelot](оригинал) |
Juraste que me habías enseñado todo de la A a la Z, |
Con ni una omisión en el medio. |
Bueno, te diré lo que obviamente olvidado: |
Así es como un gobernante gobierna una reina! |
¿Y qué de enseñarme por mí de pasar a animales y aves, |
De castor al bobolink más pequeño! |
Yo debería haber tenido un torbellino, a cambiar a una niña, |
Para conocer la forma en que las criaturas piensan! |
Pero no estaba allí una noche, en un verano pasado, |
Vimos un par disputas de distancia; |
Y ¿No dije yo, Merlyn: ¿Y si aquel tipo era yo? |
¿Y él no da consejo y decir … |
¿Qué fue lo ahora? |
… Mi mente es una pared, |
Oh, sí! |
… ¡Por Júpiter, ahora que recuerdo. |
«Cómo manejar a una mujer? |
Hay un camino «, dijo el anciano sabio, |
«Una forma conocida por cada mujer |
Desde que comenzó todo el galimatías «. |
«¿Me enorgullezco de ella?"Le rogué a responderle. |
«¿Me amenazo o persuadir o ruego? |
¿Tengo prole o toco el romance gay? |
«Dijo, sonriendo: «No, por cierto. |
Cómo manejar a una mujer? |
Me marca notoriamente, le diré, señor: |
La manera de manejar una mujer |
Es amarla … simplemente amarla … |
Simplemente la amo … la amo … la amaba «. |
(перевод) |
Ты клялась, что научила меня всему от А до Я, |
Без пропусков в середине. |
Ну и скажу то, что явно забыл: |
Вот как правитель правит королевой! |
И что научить меня переходить к зверям и птицам, |
От бобра до самого маленького боболинка! |
Я должен был быть вихрем, чтобы измениться на девушку, |
Чтобы узнать, как думают существа! |
Но меня не было там однажды ночью, прошлым летом, |
Мы увидели пару споров; |
И разве я не говорил, Мерлин: Что, если бы этим парнем был я? |
И он не дает советов и не говорит... |
Что это было сейчас? |
... Мой разум - стена, |
Ах, да! |
… Клянусь Юпитером, теперь, когда я вспомнил. |
«Как вести себя с женщиной? |
Есть способ, — сказал мудрый старик, |
«Форма, известная каждой женщине |
С тех пор, как началась вся эта тарабарщина». |
«Горжусь ли я ею?» Я умолял ее ответить. |
«Угрожаю ли я, или убеждаю, или умоляю? |
У меня есть дети или я играю в гей-романс? |
Он сказал, улыбаясь: «Нет, кстати. |
Как обращаться с женщиной? |
Меня бросает в глаза, скажу я вам, сэр: |
Как обращаться с женщиной |
Это любить ее... просто любить ее... |
Я просто люблю ее… люблю ее… любил ее». |