| I was trying to find my way home,
| Я пытался найти дорогу домой,
|
| But all I heard was a drone.
| Но все, что я слышал, было гулом.
|
| Bouncin' off a satellite
| Отскок от спутника
|
| Crushing the last long American night.
| Сокрушая последнюю долгую американскую ночь.
|
| This is radio nowhere.
| Это радио нигде.
|
| Is there anybody alive out there?
| Там есть кто-нибудь живой?
|
| This is radio nowhere.
| Это радио нигде.
|
| Is there anybody alive out there?
| Там есть кто-нибудь живой?
|
| I was sitting around a dirt dial
| Я сидел вокруг грязного диска
|
| Just another lost number in a file.
| Просто еще один потерянный номер в файле.
|
| Been in some kinda dark cove
| Был в какой-то темной бухте
|
| Just searching for a world with some soul.
| Просто ищу мир с душой.
|
| This is radio nowhere.
| Это радио нигде.
|
| Is there anybody alive out there?
| Там есть кто-нибудь живой?
|
| This is radio nowhere.
| Это радио нигде.
|
| Is there anybody alive out there?
| Там есть кто-нибудь живой?
|
| Is there anybody alive out there?
| Там есть кто-нибудь живой?
|
| I just want to hear some rhythm.
| Я просто хочу услышать ритм.
|
| I just want to hear some rhythm
| Я просто хочу услышать ритм
|
| I just want to hear some rhythm.
| Я просто хочу услышать ритм.
|
| I just want to hear some rhythm.
| Я просто хочу услышать ритм.
|
| I want a thousand guitars.
| Я хочу тысячу гитар.
|
| I want pounding drums.
| Я хочу стучать в барабаны.
|
| I want a million different voices speaking in tongues.
| Я хочу, чтобы миллион разных голосов говорили на разных языках.
|
| This is radio nowhere.
| Это радио нигде.
|
| Is there anybody alive out there?
| Там есть кто-нибудь живой?
|
| This is radio nowhere.
| Это радио нигде.
|
| Is there anybody alive out there?
| Там есть кто-нибудь живой?
|
| Is there anybody alive out there?
| Там есть кто-нибудь живой?
|
| I was driving thru the misty rain
| Я ехал сквозь туманный дождь
|
| Yeah, searching for a mystery train.
| Да, в поисках загадочного поезда.
|
| Bopping thru the wild blue
| Боппинг через дикую синеву
|
| Trying to make a connection with you.
| Пытаюсь установить с вами связь.
|
| This is radio nowhere.
| Это радио нигде.
|
| Is there anybody alive out there?
| Там есть кто-нибудь живой?
|
| This is radio nowhere.
| Это радио нигде.
|
| Is there anybody alive out there?
| Там есть кто-нибудь живой?
|
| Is there anybody alive out there?
| Там есть кто-нибудь живой?
|
| I just want to hear some rhythm (you swoon.)
| Я просто хочу услышать ритм (ты падаешь в обморок).
|
| I just want to hear some rhythm (you swoon.)
| Я просто хочу услышать ритм (ты падаешь в обморок).
|
| I just want to hear you swoon.
| Я просто хочу услышать, как ты упадешь в обморок.
|
| I just want to hear you swoon.
| Я просто хочу услышать, как ты упадешь в обморок.
|
| I just want to hear you swoon.
| Я просто хочу услышать, как ты упадешь в обморок.
|
| I just want to hear you swoon.
| Я просто хочу услышать, как ты упадешь в обморок.
|
| I just want to hear you swoon.
| Я просто хочу услышать, как ты упадешь в обморок.
|
| I just want to hear you swoon. | Я просто хочу услышать, как ты упадешь в обморок. |