
Дата выпуска: 15.10.2015
Язык песни: Английский
Radio Nowhere(оригинал) |
I was trying to find my way home, |
But all I heard was a drone. |
Bouncin' off a satellite |
Crushing the last long American night. |
This is radio nowhere. |
Is there anybody alive out there? |
This is radio nowhere. |
Is there anybody alive out there? |
I was sitting around a dirt dial |
Just another lost number in a file. |
Been in some kinda dark cove |
Just searching for a world with some soul. |
This is radio nowhere. |
Is there anybody alive out there? |
This is radio nowhere. |
Is there anybody alive out there? |
Is there anybody alive out there? |
I just want to hear some rhythm. |
I just want to hear some rhythm |
I just want to hear some rhythm. |
I just want to hear some rhythm. |
I want a thousand guitars. |
I want pounding drums. |
I want a million different voices speaking in tongues. |
This is radio nowhere. |
Is there anybody alive out there? |
This is radio nowhere. |
Is there anybody alive out there? |
Is there anybody alive out there? |
I was driving thru the misty rain |
Yeah, searching for a mystery train. |
Bopping thru the wild blue |
Trying to make a connection with you. |
This is radio nowhere. |
Is there anybody alive out there? |
This is radio nowhere. |
Is there anybody alive out there? |
Is there anybody alive out there? |
I just want to hear some rhythm (you swoon.) |
I just want to hear some rhythm (you swoon.) |
I just want to hear you swoon. |
I just want to hear you swoon. |
I just want to hear you swoon. |
I just want to hear you swoon. |
I just want to hear you swoon. |
I just want to hear you swoon. |
Радио Нигде(перевод) |
Я пытался найти дорогу домой, |
Но все, что я слышал, было гулом. |
Отскок от спутника |
Сокрушая последнюю долгую американскую ночь. |
Это радио нигде. |
Там есть кто-нибудь живой? |
Это радио нигде. |
Там есть кто-нибудь живой? |
Я сидел вокруг грязного диска |
Просто еще один потерянный номер в файле. |
Был в какой-то темной бухте |
Просто ищу мир с душой. |
Это радио нигде. |
Там есть кто-нибудь живой? |
Это радио нигде. |
Там есть кто-нибудь живой? |
Там есть кто-нибудь живой? |
Я просто хочу услышать ритм. |
Я просто хочу услышать ритм |
Я просто хочу услышать ритм. |
Я просто хочу услышать ритм. |
Я хочу тысячу гитар. |
Я хочу стучать в барабаны. |
Я хочу, чтобы миллион разных голосов говорили на разных языках. |
Это радио нигде. |
Там есть кто-нибудь живой? |
Это радио нигде. |
Там есть кто-нибудь живой? |
Там есть кто-нибудь живой? |
Я ехал сквозь туманный дождь |
Да, в поисках загадочного поезда. |
Боппинг через дикую синеву |
Пытаюсь установить с вами связь. |
Это радио нигде. |
Там есть кто-нибудь живой? |
Это радио нигде. |
Там есть кто-нибудь живой? |
Там есть кто-нибудь живой? |
Я просто хочу услышать ритм (ты падаешь в обморок). |
Я просто хочу услышать ритм (ты падаешь в обморок). |
Я просто хочу услышать, как ты упадешь в обморок. |
Я просто хочу услышать, как ты упадешь в обморок. |
Я просто хочу услышать, как ты упадешь в обморок. |
Я просто хочу услышать, как ты упадешь в обморок. |
Я просто хочу услышать, как ты упадешь в обморок. |
Я просто хочу услышать, как ты упадешь в обморок. |
Название | Год |
---|---|
Dustland ft. Bruce Springsteen | 2021 |
Blinded By The Light | 1973 |
Wasted Days ft. Bruce Springsteen | 2022 |
Pink Cadillac ft. Bruce Springsteen | 2010 |
Sea Of Heartbreak (Feat. Bruce Springsteen) ft. Bruce Springsteen | 2008 |
Every Breath You Take ft. Bruce Springsteen | 2013 |
For You | 1973 |
Rosalita | 2014 |
Hymn To Him ft. Bruce Springsteen, Patti Scialfa | 2020 |
The Angel | 1973 |
Misery Loves Company ft. Bruce Springsteen | 1999 |
Lost In the Flood | 1973 |
Gypsy Woman | 2005 |
Better Things ft. Bruce Springsteen | 2009 |
Merry Christmas Baby ft. E Street Band | 1987 |
New York City Serenade | 1973 |
A Love So Fine | 2011 |
Incident On 57th Street | 1973 |
Wild Billy's Circus Story | 1973 |
Wendy ft. Bruce Springsteen | 2004 |