| Had enough of heartbreak and pain | В моей жизни было достаточно боли и разочарования, |
| I had a little sweet spot for the rain | Дождь всегда дарил мне спокойствие, |
| For the rain and skies of grey | Дождь и серые облака. |
| Hello sunshine, won't you stay? | Здравствуй, солнце, может, останешься? |
| | |
| You know I always liked my walking shoes | Знаешь, я всегда любил скитаться, |
| But you can get a little too fond of the blues | Иногда печаль приходится тебе по вкусу, |
| You walk too far, you walk away | Ты уходишь слишком далеко, уходишь прочь. |
| Hello sunshine, won't you stay? | Здравствуй, солнце, может, останешься? |
| | |
| You know I always loved a lonely town | Знаешь, я всегда любил одинокие города, |
| Those empty streets, no one around | Пустые улицы, где совсем безлюдно, |
| You fall in love with lonely, you end up that way | Ты влюбляешься в одиночество и любишь его до самого конца. |
| Hello sunshine, won't you stay? | Здравствуй, солнце, может, останешься? |
| | |
| You know I always liked that empty road | Знаешь, я всегда любил пустые дороги, |
| No place to be and miles to go | Когда нет пункта назначения, только много миль впереди, |
| But miles to go is miles away | Много миль впереди и много миль позади. |
| Hello sunshine, won't you stay? | Здравствуй, солнце, может, останешься? |
| | |
| And miles to go is miles away | Много миль впереди и много миль позади. |
| Hello sunshine, won't you stay? | Здравствуй, солнце, может, останешься? |
| Hello sunshine, won't you stay? | Здравствуй, солнце, может, останешься? |
| Hello sunshine | Здравствуй, солнце. |