Перевод текста песни Does This Bus Stop at 82nd Street? - Bruce Springsteen

Does This Bus Stop at 82nd Street? - Bruce Springsteen
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Does This Bus Stop at 82nd Street? , исполнителя -Bruce Springsteen
В жанре:Иностранный рок
Дата выпуска:04.01.1973
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

Does This Bus Stop at 82nd Street? (оригинал)Does This Bus Stop at 82nd Street? (перевод)
Hey bus driver, keep the change, bless your children, give them names Эй, водитель автобуса, оставь сдачу, благослови своих детей, дай им имена
Don’t trust men who walk with canes Не доверяйте мужчинам, которые ходят с тростями
Drink this and in a week you’ll have wings on your feet Выпейте это, и через неделю у вас будут крылья на ногах
Broadway Mary, Joan Fontaine, adviser on the downdown train Бродвей Мэри, Джоан Фонтейн, советник по нисходящему поезду
Christmas crier bustin' cane Рождественский глашатай с тростью
He’s in love again Он снова влюблен
Where dock workers' dreams mix with panthers' schemes to someday own the rodeo Где мечты докеров смешиваются с планами пантер, чтобы когда-нибудь владеть родео
Tainted women in Vistavison perform for out-of-state kids at the late show Испорченные женщины в Вистависоне выступают для детей из других штатов на позднем шоу
Wizard imps and sweat-sock pimps Волшебные бесы и сутенерши в потных носках
Mixed with interstallar mongrel nymphs Смешанные с межзвездными беспородными нимфами.
Rex said his lady left him limp Рекс сказал, что его дама оставила его безвольным
Well you know love’s like that Ну, ты знаешь, любовь такая
Well Mary Lou found out how to cope Ну, Мэри Лу узнала, как справиться
She rides to heaven on a gyroscope Она едет в небо на гироскопе
The daily news askes her for the dope Ежедневные новости просят ее о допинге
And she says «Man, the dope’s that there’s still hope» И она говорит: «Чувак, дурь в том, что еще есть надежда»
Well now queen of diamonds, ace of spades Ну, теперь бубновая дама, пиковый туз
Newly discovered lovers of the everglades Недавно обнаруженные любители Эверглейдс
They take out a full page ad in the trades to annouce their arrival Они размещают рекламу на всю страницу на торгах, чтобы объявить о своем прибытии.
Senorita, spanish rose, wipes her eyes and blows he nose Сеньорита, испанская роза, вытирает глаза и сморкается
Uptown in Harlem she throws a rose to some lucky youung matadorНа окраине Гарлема она бросает розу какому-то счастливому молодому матадору
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: