
Дата выпуска: 03.06.1984
Язык песни: Английский
Bobby Jean(оригинал) |
Well I came by your house the other day |
Your mother said you went away |
She said there was nothing I could have done |
There was nothing nobody could say |
Me and you we’ve known each other ever since we were sixteen |
I wished I would have known |
I wished I could have called you |
Just to say goodbye Bobby Jean |
Now you hung with me when all the others turned away turned up their nose |
We liked the same bands we liked the same clothes |
We told each other that we were the wildest |
The wildest things we’d ever seen |
Now I wished you would have told me |
I wished I could have talked to you |
Just to say goodbye Bobby Jean |
Now we went walking in the rain talking about the pain from the world we hid |
Now there ain’t nobody nowhere nohow gonna ever understand me the way you did |
Maybe you’ll be out there on that road somewhere |
In some bus or train traveling along |
In some motel room there’ll be a radio playing and you’ll hear me sing this song |
Well if you do you’ll know I’m thinking of you |
And all the miles in between |
And I’m calling one last time |
Not to change your mind |
But just to say I miss you baby |
Good luck goodbye |
Bobby Jean |
Бобби Джин(перевод) |
Ну, я пришел к тебе домой на днях |
Твоя мать сказала, что ты ушел |
Она сказала, что я ничего не мог сделать |
Никто ничего не мог сказать |
Мы с тобой знаем друг друга с тех пор, как нам исполнилось шестнадцать. |
Хотел бы я знать |
Хотел бы я позвонить тебе |
Просто чтобы попрощаться с Бобби Джин |
Теперь ты завис со мной, когда все остальные отвернулись, вздернули нос |
Нам нравились одни и те же группы, нам нравилась одна и та же одежда |
Мы сказали друг другу, что мы самые дикие |
Самые дикие вещи, которые мы когда-либо видели |
Теперь я хотел, чтобы ты сказал мне |
Хотел бы я поговорить с тобой |
Просто чтобы попрощаться с Бобби Джин |
Теперь мы пошли гулять под дождем, говоря о боли от мира, который мы спрятали |
Теперь никто нигде никогда не поймет меня так, как ты |
Может быть, ты будешь где-то там, на этой дороге |
В каком-то автобусе или поезде, едущем по |
В каком-нибудь номере мотеля будет играть радио, и вы услышите, как я пою эту песню |
Ну, если ты это сделаешь, ты узнаешь, что я думаю о тебе |
И все мили между ними |
И я звоню в последний раз |
Не передумать |
Но просто сказать, что я скучаю по тебе, детка |
удачи до свидания |
Бобби Джин |
Название | Год |
---|---|
Dustland ft. Bruce Springsteen | 2021 |
Blinded By The Light | 1973 |
Wasted Days ft. Bruce Springsteen | 2022 |
Pink Cadillac ft. Bruce Springsteen | 2010 |
Sea Of Heartbreak (Feat. Bruce Springsteen) ft. Bruce Springsteen | 2008 |
Every Breath You Take ft. Bruce Springsteen | 2013 |
For You | 1973 |
Rosalita | 2014 |
Hymn To Him ft. Bruce Springsteen, Patti Scialfa | 2020 |
The Angel | 1973 |
Misery Loves Company ft. Bruce Springsteen | 1999 |
Lost In the Flood | 1973 |
Gypsy Woman | 2005 |
Better Things ft. Bruce Springsteen | 2009 |
Merry Christmas Baby ft. E Street Band | 1987 |
New York City Serenade | 1973 |
A Love So Fine | 2011 |
Incident On 57th Street | 1973 |
Wild Billy's Circus Story | 1973 |
Wendy ft. Bruce Springsteen | 2004 |