| We are ready for the world
| Мы готовы к миру
|
| cuz the world at seen this coming
| потому что мир предвидел это
|
| Brooke Hogan coming
| Брук Хоган идет
|
| DJ Irie DJ Hollywood man
| DJ Irie DJ голливудский человек
|
| Its the second time around
| Это второй раз
|
| We putting the smash on them
| Мы разбиваем их
|
| This is just for the streets baby
| Это только для улиц, детка.
|
| Wow
| Ух ты
|
| Judgement Day yall
| Судный день
|
| Let’s go!!!
| Пойдем!!!
|
| Ok yo! | Хорошо, йо! |
| this is hulk hogan the greatest of all time
| это Халк Хоган величайший всех времен
|
| and my little einy weinnie brooke tiny is doing the baddest mixtape around
| и моя маленькая Эйни Вейнни Брук Тити делает самый крутой микстейп
|
| from the 305 to the 954
| с 305 на 954
|
| This is east coast connection this anit no back door
| Это соединение с восточным побережьем, здесь нет черного хода.
|
| We are as far east as you can get jack
| Мы так далеко на восток, как вы можете получить домкрат
|
| We got the heals of our tippy tippy toes in the Atlantic ocean
| Мы исцелили наши острые пальцы ног в Атлантическом океане.
|
| And with stack$ on the tape Brroke Hogan running wild
| И со стеком $ на ленте Броук Хоган сходит с ума
|
| I anit gonna tell ya what ya gonna do because we got a sneak surprise for you
| Я не собираюсь говорить тебе, что ты собираешься делать, потому что у нас есть для тебя сюрприз
|
| A mountain of a man too ligit to quit he took jimbo slice in one hand and rick
| Гора человека, слишком законного, чтобы уйти, он взял ломтик джимбо в одну руку и
|
| ross
| Росс
|
| Shook him by his ankles and got all of his chains outta his pocet too ligit to
| Встряхнул его за лодыжки и вытащил из кармана все цепи, слишком законные, чтобы
|
| quit
| покидать
|
| Is on the mixtape too all the bumamaniacas hulkamaniacs brookeamaniacs
| Есть на микстейпе тоже все bumamaniacas hulkamaniacs brookeamaniacs
|
| Whatcha gonna do?
| Че будешь делать?
|
| Brooke Hogan and my main man Stack$ runs wild on you
| Брук Хоган и мой главный человек Stack$ сходят с ума по тебе
|
| Spin that thing tell it how it is Brooketiny cuz this anit no mini little tape
| Вращай эту штуку, скажи ей, как она, Брукетини, потому что это не маленькая маленькая лента
|
| This is the greatest damn mixtape ever to alive arrive from the 305 brother
| Это величайший чертов микстейп из когда-либо живших от брата 305.
|
| So whatcha gonna do?
| Так что ты собираешься делать?
|
| Uh Dj Irie baby you already understand me
| Э-э, Dj Irie, детка, ты меня уже понимаешь
|
| You already know what I do
| Вы уже знаете, что я делаю
|
| But right now you need to listen
| Но сейчас вам нужно слушать
|
| You need to understand ay yo Brooky you wit me?
| Ты должен понять, эй, Бруки, ты со мной?
|
| you know I am
| ты знаешь, что я
|
| this is the Judgement Day baby
| это ребенок Судного дня
|
| yea
| да
|
| and you know what?
| и знаешь, что?
|
| what?
| какие?
|
| the only way they can have redemption is if they fuckin' with the judgement day
| единственный способ, которым они могут получить искупление, – это трахаться с судным днем
|
| uh yea
| ага
|
| cuz your redemption day is coming july 21st but first Brooke understand me
| потому что твой день искупления наступает 21 июля, но сначала Брук пойми меня
|
| if they loving you, you gotta love em back
| если они любят тебя, ты должен любить их в ответ
|
| if they fuckin wit you, you gotta fuck wit em back
| если они трахаются с тобой, ты должен трахнуть их обратно
|
| and if they hatein on you, we gonna shut em down | и если они ненавидят тебя, мы закроем их |