Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Think of Me (From "Phantom of the Opera") , исполнителя - Broadway StarsДата выпуска: 10.02.2014
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Think of Me (From "Phantom of the Opera") , исполнителя - Broadway StarsThink of Me (From "Phantom of the Opera")(оригинал) |
| CHRISTINE: |
| Think of me |
| think of me fondly, when |
| we’ve said goodbye |
| remember me |
| once in a while, please |
| promise me you’ll try |
| Then you find, |
| that once again you long, |
| to take your heart back and be free, |
| if you ever find a moment, |
| spare a thought for me |
| CHRISTINE: |
| We never said |
| our love was evergreen |
| or as unchanging as the sea… |
| but please promise me, |
| that sometimes |
| you will think of me! |
| Think of me |
| think of me waking, silent |
| and resigned… |
| imagine me, trying too hard to |
| put you from my mind… |
| Recall those days, |
| look back on all those times, |
| think of the things |
| we’ll never do… |
| there will never be a day when |
| I won’t think of you |
| RAOUL: |
| Can it be, |
| Can it be Christine… |
| Bravo! |
| What a change, |
| You’re really not a bit |
| The gawkish girl that once you were |
| She may not remember me, |
| But I remember her |
| CHRISTINE: |
| Flowers fade, the fruits of summers fade |
| they have their seasons, so do we |
| but please promise me that sometimes |
| that you will think of me |
| (перевод) |
| КРИСТИН: |
| Подумай обо мне |
| думай обо мне с любовью, когда |
| мы попрощались |
| Запомни меня |
| время от времени, пожалуйста |
| обещай мне, что попробуешь |
| Тогда вы найдете, |
| что снова ты долго, |
| чтобы вернуть свое сердце и быть свободным, |
| если вы когда-нибудь найдете момент, |
| подумайте обо мне |
| КРИСТИН: |
| Мы никогда не говорили |
| наша любовь была вечнозеленой |
| или неизменный, как море… |
| но, пожалуйста, обещай мне, |
| что иногда |
| ты будешь думать обо мне! |
| Подумай обо мне |
| думай обо мне, проснувшемся, тихом |
| и уволился… |
| представьте меня, слишком стараясь |
| выбросить тебя из головы… |
| Вспомни те дни, |
| оглянуться на все те времена, |
| думать о вещах |
| мы никогда не сделаем… |
| никогда не наступит день, когда |
| я не буду думать о тебе |
| РАУЛЬ: |
| Может ли это быть, |
| Может ли это быть Кристина… |
| Браво! |
| Какая перемена, |
| Ты действительно немного не в себе |
| Неуклюжая девушка, которой когда-то ты был |
| Она может не помнить меня, |
| Но я помню ее |
| КРИСТИН: |
| Цветы увядают, плоды лета увядают |
| у них есть свои сезоны, у нас тоже |
| но, пожалуйста, обещай мне, что иногда |
| что ты будешь думать обо мне |