| Tu es venu mon amour
| Ты пришел, моя любовь
|
| Tu es venu mon amour
| Ты пришел, моя любовь
|
| Je t’attendais chaque jour
| Я ждал тебя каждый день
|
| Et je guettais ton retour
| И я ждал твоего возвращения
|
| Les fueilles ont rougi déjà.
| Листья уже покраснели.
|
| La neige a couvert les toits.
| Снег покрывал крыши.
|
| Et moi j’ai tant attendu
| И я так долго ждал
|
| Que je ne t’attendais plus.
| Что я тебя больше не жду.
|
| Tu es venu ce matin
| Вы пришли сегодня утром
|
| Il faisait froid dans mes mains,
| В моих руках было холодно,
|
| Hier encore j’avais peur
| Вчера я боялся
|
| Je croiais perdre mon cœur.
| Я думал, что теряю сердце.
|
| Tu es venu m’apporter
| Ты пришел, чтобы принести мне
|
| Cette chaleur oubliée
| Это забытое тепло
|
| Que j’aimais
| что я любил
|
| Que j’aimais
| что я любил
|
| Que j’aimais.
| Который я любил.
|
| Où étais-tu, mon amour?
| Где ты была, любовь моя?
|
| Que faisais-tu, mon amour?
| Что ты делала, любовь моя?
|
| Le ciel devenait si lourd
| Небо становилось таким тяжелым
|
| Sur mes nuits et sur mes jours.
| В мои ночи и в мои дни.
|
| Ne me dis rien, mon amour
| Не говори мне, моя любовь
|
| Ne réponds pas, mon amour.
| Не отвечай, любовь моя.
|
| Tu es ici, mon amour
| ты здесь моя любовь
|
| Ah ça me suffit mon amour.
| Ах, этого достаточно для меня, моя любовь.
|
| La neige fond sur les toits.
| Снег тает на крышах.
|
| Demain la fleur s’ouvrira.
| Завтра цветок раскроется.
|
| Je danserai avec toi.
| Я буду танцевать с тобой.
|
| Tu vois je danse déjà.
| Видишь, я уже танцую.
|
| Demain durera toujous,
| Завтра будет длиться вечно
|
| Tu es venu, mon amour,
| Ты пришла, любовь моя,
|
| Mon amour,
| Моя любовь,
|
| Mon amour,
| Моя любовь,
|
| Mon amour. | Моя любовь. |