| Moi je joue | Я — я играю, |
| Moi je joue à joue contre joue | Я — я играю, прижавшись щекой к щеке. |
| Je veux jouer à joue contre vous | Я хочу играть, взяв Вас на прицел, |
| Mais vous, le voulez-vous? | А Вы — Вы этого хотите? |
| De tout coeur | Всем сердцем |
| Je veux gagner ce coeur à coeur | Я хочу выиграть в этом противостоянии сердец. |
| Vous connaissez mon jeu par coeur | Вы знаете мою игру наизусть, |
| Alors défendez-vous | Поэтому — защищайтесь! |
| - | - |
| Sans tricher, je vous le promets | Без обмана, клянусь Вам, |
| J'ai gagné, tant pis c'est bien fait | Я выиграла. Слишком плохо, но это |
| Vous êtes mon jouet | Сэр, Вы моя игрушка. |
| A présent, ce ne sera plus vous mais toi | Теперь это уже не "Сэр", а просто "Ты", |
| Et tu feras ca t'apprendra | И ТЫ сделаешь, как сам об этом просил, |
| N'importe quoi pour moi | Всё что угодно для меня... |
| - | - |
| Sans m'en faire, je vais t'assurer | Не беспокоясь, постараюсь обеспечить тебе |
| Un enfer de griffes et de crocs | Ад из когтей и клыков, |
| Tu crieras bientot "Au secours" | И вскоре ты вскричишь: "На помощь!!!" |
| Alors décidant de ton sort | Поэтому решая твою судьбу, |
| Pour m'éviter quelques remords | Чтобы избежать угрызений совести, |
| Je t'aimerai plus fort | Я буду любить тебя ещё сильнее, |
| Oh oui plus fort | О, да, ещё сильнее, |
| Oh oui oui oui, plus fort | О, да, да, да, ещё сильнее, |
| Oh la la... | О, ля-ля... |
| - | - |
| * данная композиция является | |