Перевод текста песни Harley Davidson - Brigitte Bardot

Harley Davidson - Brigitte Bardot
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Harley Davidson, исполнителя - Brigitte Bardot. Песня из альбома Les 50 Plus Belles Chansons De Brigitte Bardot, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.2006
Лейбл звукозаписи: Mercury
Язык песни: Французский

Harley Davidson

(оригинал)
Je n’ai besoin de personne
En Harley Davidson
Je n’reconnais plus personne
En Harley Davidson
J’appuie sur le starter
Et voici que je quitte la terre
J’irai p’t'être au Paradis
Mais dans un train d’enfer
Je n’ai besoin de personne
En Harley Davidson
Je n’reconnais plus personne
En Harley Davidson
Et si je meurs demain
C’est que tel était mon destin
Je tiens bien moins à la vie
Qu'à mon terrible engin
Je n’ai besoin de personne
En Harley Davidson
Je n’reconnais plus personne
En Harley Davidson
Quand je sens en chemin
Les trépidations de ma machine
Il me monte des désirs
Dans le creux de mes reins
Je n’ai besoin de personne
En Harley Davidson
Je n’reconnais plus personne
En Harley Davidson
Je vais à plus de cent
Et je me sens à feu et à sang
Que m’importe de mourir
En Harley Davidson
Harley Davidson
Harley Davidson
Harley Davidson
Harley Davidson

Харлей Дэвидсон

(перевод)
мне никто не нужен
В Харлей Дэвидсон
я больше никого не узнаю
В Харлей Дэвидсон
я нажимаю дроссель
И вот я покидаю землю
Может быть, я пойду на небеса
Но на поезде из ада
мне никто не нужен
В Харлей Дэвидсон
я больше никого не узнаю
В Харлей Дэвидсон
Что, если я умру завтра
Неужели такова была моя судьба
Я меньше забочусь о жизни
Чем к моей страшной машине
мне никто не нужен
В Харлей Дэвидсон
я больше никого не узнаю
В Харлей Дэвидсон
Когда я чувствую себя в пути
Тремор моей машины
Это поднимает мне желания
В яме моих чресел
мне никто не нужен
В Харлей Дэвидсон
я больше никого не узнаю
В Харлей Дэвидсон
у меня больше сотни
И я чувствую себя в огне
Что меня волнует, если я умру
В Харлей Дэвидсон
Харли-Девидсон
Харли-Девидсон
Харли-Девидсон
Харли-Девидсон
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Moi je joue 2006
Ça pourrait changer 2006
Bonnie And Clyde ft. Serge Gainsbourg 2010
Sidonie 2020
Ne me laisse pas l'aimer 2006
Je t'aime moi non plus ft. Serge Gainsbourg 2006
Une histoire de plage 2006
Contact 2006
Tu veux ou tu veux pas? 2006
Ciel de lit 2006
Un jour comme un autre 2006
Je danse donc je suis 2006
Everybody Loves My Baby 2006
À la fin de l'été 2006
L'appareil à sous 2006
Comic Strip ft. Brigitte Bardot 2006
Tu Es Le Soleil De Ma Vie ft. Brigitte Bardot 2006
Bubble Gum 2006
La fille de paille 2002
Je manque d'adjectifs 2006

Тексты песен исполнителя: Brigitte Bardot

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Cuando Quieras, Donde Quieras 2021
So What'Cha Want 1992
Sand All Yellow 2013
«Есть на Земле предостаточно рас...» (1965) 2022
We Are The People Of The World ft. Kurupt, Tha Alkaholiks 2014
Run Go 2010