Перевод текста песни La fille de paille - Brigitte Bardot

La fille de paille - Brigitte Bardot
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La fille de paille, исполнителя - Brigitte Bardot.
Дата выпуска: 04.01.2002
Язык песни: Французский

La fille de paille

(оригинал)
Ah !
Que pour toi ce doit être éprouvant
D'être amoureux d’une fille de paille !
Car je m’envole au premier coup de vent
Quand tu me crois dans tes bras
Je suis par-dessus le toit
Ah !
Ah !
Ah !
Ah !
Ah !
On ne voit pas forcément des bleuets
Au fond des yeux d’une fille de paille
Tu aurais dû cependant te douter
Qu'à la place de mon coeur
Y avait un gros pion moqueur
Ah !
Ah !
Ah !
Ah !
Ah !
Tu voudrais tant faire de ta liberté
Tes sentiments sont en pierre de paille
Quand tu m’as dit qu’on pourrait se marier
Je me suis vite enflammée
Mais il n’en est rien resté
Ah !
Ah !
Ah !
Ah !
Ah !
Ah !
Que pour toi ce doit être éprouvant
D'être amoureux d’une fille de paille !
Car je m’envole au premier coup de vent
Tu me croyais dans tes bras
J'étais par-dessus le toit
A la place de mon coeur
Y avait un gros pion moqueur
Mais je me suis vite enflammée
Mais il n’en est rien resté
Ah !
Ah !
Ah !
Ah !
Ah !

Соломенная девушка

(перевод)
Ах!
Что для вас это должно быть попытка
Быть влюбленным в соломенную девушку!
Потому что я улетаю с первым порывом ветра
Когда ты веришь мне в свои объятия
я выше крыши
Ах!
Ах!
Ах!
Ах!
Ах!
Вы не обязательно видите чернику
Глубоко в глазах соломенной девушки
Вы должны были знать, хотя
Что вместо моего сердца
Была большая насмешливая пешка
Ах!
Ах!
Ах!
Ах!
Ах!
Вы так хотели бы сделать со своей свободой
Твои чувства - каменная солома
Когда ты сказал мне, что мы можем пожениться
Я быстро загорелся
Но ничего не осталось
Ах!
Ах!
Ах!
Ах!
Ах!
Ах!
Что для вас это должно быть попытка
Быть влюбленным в соломенную девушку!
Потому что я улетаю с первым порывом ветра
Ты поверил мне в свои объятия
я был выше крыши
Вместо моего сердца
Была большая насмешливая пешка
Но я быстро загорелся
Но ничего не осталось
Ах!
Ах!
Ах!
Ах!
Ах!
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Moi je joue 2006
Ça pourrait changer 2006
Bonnie And Clyde ft. Serge Gainsbourg 2010
Sidonie 2020
Ne me laisse pas l'aimer 2006
Je t'aime moi non plus ft. Serge Gainsbourg 2006
Une histoire de plage 2006
Contact 2006
Tu veux ou tu veux pas? 2006
Ciel de lit 2006
Un jour comme un autre 2006
Je danse donc je suis 2006
Everybody Loves My Baby 2006
Harley Davidson 2006
À la fin de l'été 2006
L'appareil à sous 2006
Comic Strip ft. Brigitte Bardot 2006
Tu Es Le Soleil De Ma Vie ft. Brigitte Bardot 2006
Bubble Gum 2006
Je manque d'adjectifs 2006

Тексты песен исполнителя: Brigitte Bardot