Перевод текста песни Ciel de lit - Brigitte Bardot

Ciel de lit - Brigitte Bardot
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ciel de lit, исполнителя - Brigitte Bardot. Песня из альбома Les 50 Plus Belles Chansons De Brigitte Bardot, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.2006
Лейбл звукозаписи: Mercury
Язык песни: Французский

Ciel de lit

(оригинал)
J’ai un amant pour le jour
Et un mari pour la nuit
J’ai un amant pour l’amour
Et un mari pour la vie
Si je le trompe le jour
Je suis fidèle la nuit
Ma vie se passe toujours
En ciel de lit
J’ai pris l’amant pour mari
Et un amant pour amant
Qui deviendra mon mari
Aussi longtemps
Que je n’aurai pas envie
De prendre un nouvel amant
Qui remplacera mon mari
En attendant
Je suis belle pour mon amant
Je suis laide pour mon mari
Si douce pour mon amant
Méchante pour mon mari
L’un remplace mon mari
Lui ne vaut pas mon amant
C’est une chose établie
Depuis longtemps
J’ai pris l’amant pour mari
Et un amant pour amant
Qui deviendra mon mari
Aussi longtemps
Que je n’aurai pas envie
De prendre un nouvel amant
Qui remplacera mon mari
En attendant
J’ai un amant pour le jour
Et un mari pour la nuit
J’ai un amant pour l’amour
Et un mari pour la vie
Si je le trompe le jour
Je suis fidèle la nuit
Ma vie se passe toujours
En ciel de lit
Ma vie se passe toujours
En ciel de lit
Ma vie se passe toujours
En ciel de lit, ah, ah, oh
En ciel de lit
(перевод)
У меня есть любовник на день
И муж на ночь
У меня есть любовник для любви
И муж на всю жизнь
Если я изменяю ему днем
я верен ночью
Моя жизнь все еще происходит
Балдахин в кровати
Я взял любовника для моего мужа
И любовник для любовника
кто станет моим мужем
Так долго как
что я бы не хотел
Завести нового любовника
Кто заменит мне мужа
Ожидающий
я красивая для своего любовника
я некрасивая для своего мужа
Так сладко для моего любовника
противно для моего мужа
Один заменяет мне мужа
Он не стоит моего любовника
Это устоявшаяся вещь
С давних пор
Я взял любовника для моего мужа
И любовник для любовника
кто станет моим мужем
Так долго как
что я бы не хотел
Завести нового любовника
Кто заменит мне мужа
Ожидающий
У меня есть любовник на день
И муж на ночь
У меня есть любовник для любви
И муж на всю жизнь
Если я изменяю ему днем
я верен ночью
Моя жизнь все еще происходит
Балдахин в кровати
Моя жизнь все еще происходит
Балдахин в кровати
Моя жизнь все еще происходит
В сени, ах, ах, ах
Балдахин в кровати
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Moi je joue 2006
Ça pourrait changer 2006
Bonnie And Clyde ft. Serge Gainsbourg 2010
Sidonie 2020
Ne me laisse pas l'aimer 2006
Je t'aime moi non plus ft. Serge Gainsbourg 2006
Une histoire de plage 2006
Contact 2006
Tu veux ou tu veux pas? 2006
Un jour comme un autre 2006
Je danse donc je suis 2006
Everybody Loves My Baby 2006
Harley Davidson 2006
À la fin de l'été 2006
L'appareil à sous 2006
Comic Strip ft. Brigitte Bardot 2006
Tu Es Le Soleil De Ma Vie ft. Brigitte Bardot 2006
Bubble Gum 2006
La fille de paille 2002
Je manque d'adjectifs 2006

Тексты песен исполнителя: Brigitte Bardot