Перевод текста песни Un jour comme un autre - Brigitte Bardot

Un jour comme un autre - Brigitte Bardot
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Un jour comme un autre, исполнителя - Brigitte Bardot. Песня из альбома Les 50 Plus Belles Chansons De Brigitte Bardot, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.2006
Лейбл звукозаписи: Mercury
Язык песни: Французский

Un jour comme un autre

(оригинал)
C’est un jour comme un autre
Et pourtant tu t’en vas
Tu t’en vas vers une autre
Sans me dire un seul mot
Et je ne comprends pas, comprends pas
C’est un jour comme un autre
Mais nous sommes déjà
Éloignés l’un de l’autre
De nous deux, il ne reste que moi
Mais pourquoi?
mais pourquoi?
Toi tu étais pour moi
Tout ce que j’espérais
Toi tu étais ma vie
Et même un peu plus
Tu étais l’amour
C’est un jour comme un autre
Et pourtant tu t’en vas
Tu t’en vas vers une autre
Sans me dire un seul mot
Et je ne comprends pas, comprends pas
C’est un jour comme un autre
Mais moi j’ai mal de toi
Moi qui riais des autres
Aujourd’hui, c’est vous deux qui devez
Rire de moi, rire de moi
Toi tu prends à jamais
Tout ce que j’espérais
Toi tu me prends la vie
Et même un peu plus
Tu me prends l’amour!
C’est un jour comme un autre
Et pourtant tu t’en vas
C’est un jour comme un autre
Et pourtant tu t’en vas
C’est un jour comme un autre
Et pourtant tu t’en vas

Один день, как другой

(перевод)
Это день, как и любой другой
И все же ты уходишь
Вы идете к другому
Не сказав мне ни слова
И я не понимаю, не понимаю
Это день, как и любой другой
Но мы уже
удалены друг от друга
Из нас двоих остался только я
Но почему?
но почему?
Ты был для меня
Все, на что я надеялся
Ты был моей жизнью
И даже немного больше
ты был любовью
Это день, как и любой другой
И все же ты уходишь
Вы идете к другому
Не сказав мне ни слова
И я не понимаю, не понимаю
Это день, как и любой другой
Но мне плохо от тебя
Я, который смеялся над другими
Сегодня вам двоим предстоит
Смейся надо мной, смейся надо мной
Вы берете навсегда
Все, на что я надеялся
Ты забираешь мою жизнь
И даже немного больше
Ты забери мою любовь!
Это день, как и любой другой
И все же ты уходишь
Это день, как и любой другой
И все же ты уходишь
Это день, как и любой другой
И все же ты уходишь
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Moi je joue 2006
Ça pourrait changer 2006
Bonnie And Clyde ft. Serge Gainsbourg 2010
Sidonie 2020
Ne me laisse pas l'aimer 2006
Je t'aime moi non plus ft. Serge Gainsbourg 2006
Une histoire de plage 2006
Contact 2006
Tu veux ou tu veux pas? 2006
Ciel de lit 2006
Je danse donc je suis 2006
Everybody Loves My Baby 2006
Harley Davidson 2006
À la fin de l'été 2006
L'appareil à sous 2006
Comic Strip ft. Brigitte Bardot 2006
Tu Es Le Soleil De Ma Vie ft. Brigitte Bardot 2006
Bubble Gum 2006
La fille de paille 2002
Je manque d'adjectifs 2006

Тексты песен исполнителя: Brigitte Bardot

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Climb Ev'ry Mountain 2016
I Need U 2002
Sentimiento Nuevo 2006
A Perfect Heart ft. Lynda Randle 2013
Spanish Eyes 1969
Chitarra vagabonda 1999