| Sidonie a plus d’un amant
| У Сидони больше одного любовника
|
| C’est une chose bien connue
| Это известная вещь
|
| Qu’elle avoue elle fièrement
| Она с гордостью признается
|
| Sidonie a plus d’un amant
| У Сидони больше одного любовника
|
| Parce que pour elle être nue
| Потому что для нее быть голой
|
| Est son plus charmant vêtement
| Ее самая очаровательная одежда
|
| C’est une chose bien connue
| Это известная вещь
|
| Sidonie a plus d’un amant
| У Сидони больше одного любовника
|
| Elle en prend à ses cheveux blonds
| Она принимает это к своим светлым волосам
|
| Comme à sa toile l’araignée
| Как паук в своей паутине
|
| Prend les mouches et les frelons
| Ловить мух и шершней
|
| Elle en prend à ses cheveux blonds
| Она принимает это к своим светлым волосам
|
| Vers sa prunelle ensoleillée
| К ее солнечному зрачку
|
| Ils volent pauvres papillons
| Они летают бедные бабочки
|
| Comme à sa toile l’araignée
| Как паук в своей паутине
|
| Elle en prend à ses cheveux blonds
| Она принимает это к своим светлым волосам
|
| Elle les mène par le nez
| Она водит их за нос
|
| Comme fait dit-on le crotale
| Как это делает гремучая змея
|
| Des oiseaux qu’il a fascinés
| Из птиц он очарован
|
| Elle les mène par le nez
| Она водит их за нос
|
| Quand dans une moue elle étale
| Когда она дуется, она распространяется
|
| Sa langue à leurs yeux étonnés
| Его язык их изумленным глазам
|
| Comme fait dit-on le crotale
| Как это делает гремучая змея
|
| Elle les mène par le nez
| Она водит их за нос
|
| Elle en attrape avec les dents
| Она ловит его зубами
|
| Quand le rire entrouvre sa bouche
| Когда смех открывает рот
|
| Et dévore les imprudents
| И пожирает неосторожных
|
| Elle en attrape avec les dents
| Она ловит его зубами
|
| Sa bouche quand elle se couche
| Ее рот, когда она ложится
|
| Reste rose et ses dents dedans
| Оставайтесь розовыми и ее зубы в
|
| Quand le rire entrouvre sa bouche
| Когда смех открывает рот
|
| Elle en attrape avec les dents
| Она ловит его зубами
|
| Sidonie a plus d’un amant
| У Сидони больше одного любовника
|
| Qu’on le lui reproche ou l’en loue
| Виним ли мы его или хвалим его
|
| Elle s’en moque également
| Ей тоже все равно
|
| Sidonie a plus d’un amant
| У Сидони больше одного любовника
|
| Aussi jusqu'à ce qu’on la cloue
| Также, пока мы не пригвоздим его
|
| Au sapin de l’enterrement
| У похоронного дерева
|
| Qu’on le lui reproche ou l’en loue
| Виним ли мы его или хвалим его
|
| Sidonie aura plus d’un amant | У Сидони будет больше одного любовника |