Перевод текста песни Pas d'avantage - Brigitte Bardot

Pas d'avantage - Brigitte Bardot
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Pas d'avantage , исполнителя -Brigitte Bardot
Песня из альбома: L'appareil à sous
В жанре:Эстрада
Дата выпуска:25.09.2014
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Amors Touch

Выберите на какой язык перевести:

Pas d'avantage (оригинал)Нет преимуществ (перевод)
Paroles de la chanson Pas Davantage: Нет больше
Ne m’embrassez pas davantage! Не целуй меня больше!
Mais éloignez votre visage! Но держи свое лицо подальше!
Vous finiriez par me troubler Вы бы в конечном итоге путать меня
Je finirai par vous céder Я в конце концов уступлю тебе
Et je ne veux pas vous aimer И я не хочу тебя любить
Soyons amis!Давай дружить!
Amis, pas davantage! Друзья, не более!
Je vous demande d'être sage Я прошу тебя быть мудрым
Je suis sensible et c’est mon age Я чувствителен, и это мой возраст
Au delà je ne garantis rien кроме этого я ничего не гарантирую
Je ne vous connais pas encore bien я еще плохо тебя знаю
Revoyons-nous plutôt demain Давай встретимся снова завтра
Je vous en prie, ayez un peu de courage Пожалуйста, имейте немного смелости
Ne me parlez pas davantage! Не разговаривай со мной больше!
Vous avez les mains qui voyagent У тебя есть руки, которые путешествуют
À votre cou moi me jeter На твою шею я бросаюсь
Non pas si vite, non attendez! Нет, не так быстро, не ждите!
Rentrez chez vous et me laissez! Иди домой и оставь меня!
Restons amis!Давай останемся друзьями!
Amis, pas davantage Друзья, не более
Vous me bousculez, moi si sage! Ты толкаешь меня, я такой мудрый!
Vous l’avez la technique de l’age У вас есть техника возраста
Ça y est, je ne me sens pas bien Вот и я плохо себя чувствую
Tenez touchez, j’ai froid aux mains Держи прикосновение, мои руки холодные
Non ne profitez pas, c’est pas bien Нет, не пользуйся, это неправильно
Je vous en prie, ayez un peu de courage Пожалуйста, имейте немного смелости
J’ai tellement peur du badinage Я так боюсь стеба
Ne me parlez pas davantage Не говори со мной больше
Vos paroles viennent se nicher Ваши слова приходят в гнездо
Dedans mon cœur si vous saviez В моем сердце, если бы ты знал
Je ne veux plus vous écouter Я не хочу больше тебя слушать
Vous mon ami, aidez-moi davantage Ты, мой друг, помоги мне больше
Je me sens partir dans les nuages Я чувствую, что поднимаюсь в облака
Je suis à la limite sage я пограничный мудрый
Encore un peu et je vois tout danser Еще немного, и я вижу, как все танцуют
Mon cœur en devient fou Мое сердце сходит с ума
Je sens qu’il sera très jaloux Я чувствую, что он будет очень ревновать
Je vous en prie, encore un peu de courageПожалуйста, еще немного мужества
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: