Перевод текста песни Noir et blanc - Brigitte Bardot

Noir et blanc - Brigitte Bardot
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Noir et blanc, исполнителя - Brigitte Bardot. Песня из альбома Les 50 Plus Belles Chansons De Brigitte Bardot, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.2006
Лейбл звукозаписи: Mercury
Язык песни: Французский

Noir et blanc

(оригинал)
Et quand je me suis dégantée
Et quand je me suis dégantée
Vous avez vu mes beaux doigts blancs
C'était pas du tout dégoutant
Et quand je me suis déchaussée
Et quand je me suis déchaussée
Vous avez vu mes beaux pieds blancs
C'était pas du tout dégoutant
Quand je me suis déshabillée
Quand je me suis déshabillée
Vous avez vu mon corps tout blanc
C'était pas du tout dégoutant
Et lorsque j’ai ouvert mon coeur
Il était noir à l’intérieur
Vous êtes restés comme deux ronds de flancs
Oh, mon dieu, qu’c'était dégoutant
Je ne me déganterai plus
Je ne me déchausserai plus
Je ne me déshabillerai plus
Vous me renvoyez au néant
Car le noir m’est bien plus seyant
Pauvre de moi
J’ai pas eu de veine
J’aurai mieux fait d’faire le contraire
Avoir un corps noir comme l'ébène
Et posséder âme sereine
Et vous, messieurs, qui m'écoutez
Si vous voulez bonheur garder
Pour ne pas tous à vous montrer
Evitez d’me déshabiller

Черно-белый

(перевод)
И когда я снял перчатку
И когда я снял перчатку
Ты видел мои красивые белые пальцы
Это было совсем не противно
И когда я снял обувь
И когда я снял обувь
Ты видел мои красивые белые ноги
Это было совсем не противно
когда я разделся
когда я разделся
Ты видел мое тело белым
Это было совсем не противно
И когда я открыл свое сердце
Он был черным внутри
Ты остался как два круга флангов
О боже, это было отвратительно
Я больше не буду снимать перчатки
Я больше не буду снимать обувь
я больше не буду раздеваться
Ты возвращаешь меня в небытие
Потому что черный мне больше идет
Бедный я
мне не повезло
лучше бы я сделал наоборот
Имейте черное тело, как черное дерево
И обладать безмятежной душой
И вы, господа, которые слушают меня
Если хочешь сохранить счастье
Чтобы не все, чтобы показать вам
Не раздевай меня
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Moi je joue 2006
Ça pourrait changer 2006
Bonnie And Clyde ft. Serge Gainsbourg 2010
Sidonie 2020
Ne me laisse pas l'aimer 2006
Je t'aime moi non plus ft. Serge Gainsbourg 2006
Une histoire de plage 2006
Contact 2006
Tu veux ou tu veux pas? 2006
Ciel de lit 2006
Un jour comme un autre 2006
Je danse donc je suis 2006
Everybody Loves My Baby 2006
Harley Davidson 2006
À la fin de l'été 2006
L'appareil à sous 2006
Comic Strip ft. Brigitte Bardot 2006
Tu Es Le Soleil De Ma Vie ft. Brigitte Bardot 2006
Bubble Gum 2006
La fille de paille 2002

Тексты песен исполнителя: Brigitte Bardot