Перевод текста песни Il oh qu'il est vilain - Brigitte Bardot

Il oh qu'il est vilain - Brigitte Bardot
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Il oh qu'il est vilain , исполнителя -Brigitte Bardot
Песня из альбома: Melodies sur Paris
В жанре:Эстрада
Дата выпуска:31.12.2017
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Cofre Musical

Выберите на какой язык перевести:

Il oh qu'il est vilain (оригинал)Он о, что он непослушный (перевод)
Je n’ai jamais eu peur de rien Я никогда ничего не боялся
J’ai déjà vu des monstres Я видел монстров раньше
Et pourtant, moi j’en connais un И все же я знаю одного
Oh, qu’il est vilain! О, какой он некрасивый!
Si pour longtemps l’on se souvient Если долго помнить
Du frisson qu’il vous donne От острых ощущений это дает вам
Le vertige à côté n’est rien Головокружение рядом ничего
Oh, qu’il est vilain! О, какой он некрасивый!
Oh, qu’il est vilain! О, какой он некрасивый!
Il est passé par ici, coucou! Он проходил здесь, привет!
Il repassera par là Он снова пройдет мимо
Et mettra la corde au cou, coucou! И накинь ему на шею петлю, кукушка!
À toutes celles qu’il verra Всем, кого он видит
Ne voulant pas le voir de près Не хочу видеть это вблизи
Pour le fuir je me cache Чтобы сбежать от него, я прячусь
Au plus profond de la forêt Глубоко в лесу
Mon Dieu, qu’il est laid! Боже мой, как некрасиво!
Mais il revient et sans arrêt Но это возвращается и снова и снова
À mes pas il s’attache К моим шагам он цепляется
On dirait qu’il le fait exprès Похоже, он делает это специально
Mon Dieu, qu’il est laid! Боже мой, как некрасиво!
Mon Dieu, qu’il est laid! Боже мой, как некрасиво!
Il est passé par ici, coucou! Он проходил здесь, привет!
Il repassera par là Он снова пройдет мимо
Et mettra la corde au cou, coucou! И накинь ему на шею петлю, кукушка!
À toutes celles qu’il verra Всем, кого он видит
Pourtant dès qu’il a pris ma main Но как только он взял меня за руку
Ce n'était plus le même Это было не то же самое
Et comme il fallait une fin И как это нуждалось в конце
Je lui ai dit: «Viens! Я сказал ему: «Давай!
Moi, je t’aime bien! Я, ты мне нравишься!
Moi, je t’aime bien!» Я, ты мне нравишься!"
Il est passé par ici, coucou! Он проходил здесь, привет!
Il repassera par là Он снова пройдет мимо
Et mettra la corde au cou, coucou! И накинь ему на шею петлю, кукушка!
À toutes celles qu’il verra Всем, кого он видит
À toutes celles qu’il verra Всем, кого он видит
À toutes celles qu’il verra, coucou! Всем, кого он увидит, привет!
À toutes celles qu’il verra Всем, кого он видит
À toutes celles qu’il verra Всем, кого он видит
À toutes celles qu’il verra, coucou! Всем, кого он увидит, привет!
À toutes celles qu’il verraВсем, кого он видит
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: