| One dance left
| Остался один танец
|
| I don’t know who’s leading who
| Я не знаю, кто кого ведет
|
| Your arms have gone limp and I just slipped out of your grasp
| Твои руки обмякли, и я просто выскользнул из твоих рук
|
| One dance left
| Остался один танец
|
| I don’t know who’s leading who
| Я не знаю, кто кого ведет
|
| Your arms have gone limp and I just slipped out of your grasp
| Твои руки обмякли, и я просто выскользнул из твоих рук
|
| And though we might say that we’re alright
| И хотя мы могли бы сказать, что мы в порядке
|
| It’s clear that we’ve stepped out of time
| Ясно, что мы вышли из времени
|
| There’s something quite telling just there at the edge of your smile
| Там, на краю твоей улыбки, есть что-то красноречивое.
|
| And it’s not that a heart has been broken
| И дело не в том, что сердце разбито
|
| It’s just sad when the flames start to freeze
| Просто грустно, когда пламя начинает замерзать
|
| And the sparks that we had can no longer light up our debris
| И искры, которые у нас были, больше не могут освещать наши обломки
|
| It’s just part of us all growing older
| Это просто часть нас всех, кто стареет
|
| Facing things that we don’t want to see
| Столкновение с вещами, которые мы не хотим видеть
|
| Like a heart is a thing ever changing
| Как сердце - это вещь, которая постоянно меняется
|
| And love is a thing that will come and go with the breeze | А любовь - это то, что приходит и уходит с ветерком |