| Così finisce tutto qui
| Так что все заканчивается здесь
|
| La nostra prima scena
| Наша первая сцена
|
| E non ho niente da perdere
| И мне нечего терять
|
| Se non il mal di schiena
| Если бы не боль в спине
|
| Finisce tutto qui, la nostra vita è un sogno
| Все кончается здесь, наша жизнь - сон
|
| E non ho niente da perdere
| И мне нечего терять
|
| Se non, amore, te
| Если нет, любовь, ты
|
| Sarò un vuoto che non colmerai
| Я буду пустотой, которую ты не заполнишь
|
| Nella distanza che farò
| На расстоянии, которое я сделаю
|
| Per rivederti in fiore
| Чтобы снова увидеть тебя в цвету
|
| Sarò un sogno lungo un secolo
| Я буду вековой мечтой
|
| Tradito per telefono
| Преданный по телефону
|
| Tra verità e finzione
| Между правдой и вымыслом
|
| Io vivrò
| я буду жить
|
| Ma non è mica facile
| Но это не легко
|
| Scambiare la tua immagine
| Обменивайтесь своим изображением
|
| Nell’imbarazzo inutile
| В бесполезном смущении
|
| Così finisce tutto qui
| Так что все заканчивается здесь
|
| La nostra prima scena
| Наша первая сцена
|
| E non ho niente da perdere
| И мне нечего терять
|
| Se non il mal di schiena
| Если бы не боль в спине
|
| Finisce tutto qui, anche se ne ho bisogno
| Все заканчивается здесь, даже если мне это нужно
|
| Non mi potrò mai arrendere ad una come te
| Я никогда не смогу отказаться от такого, как ты
|
| Sarò un vuoto che non colmerai
| Я буду пустотой, которую ты не заполнишь
|
| Nella distanza che farò
| На расстоянии, которое я сделаю
|
| Per rivederti in fiore
| Чтобы снова увидеть тебя в цвету
|
| Sarò un sogno lungo un secolo
| Я буду вековой мечтой
|
| Tradito per telefono
| Преданный по телефону
|
| Tra verità e finzione
| Между правдой и вымыслом
|
| Io vivrò
| я буду жить
|
| Ma non è mica facile
| Но это не легко
|
| Scambiare la tua immagine
| Обменивайтесь своим изображением
|
| Nell’imbarazzo inutile
| В бесполезном смущении
|
| Briga al mic
| Бриг к микрофону
|
| Naufrago in un mare che ti guarda mentre affoghi
| Потерпевший кораблекрушение в море наблюдает за тобой, пока ты тонешь
|
| Cullato dal maestrale, in faccia 35 nodi
| Убаюканный мистралем, 35 узлов в лицо
|
| I miei denti provocano attriti di un rumore strano
| Мои зубы вызывают трение странного шума
|
| Formano stalatitti i miei «ti amo» sussurrati piano
| Мой тихий шепот "Я люблю тебя" из сталатитти
|
| Mi abbandono dentro un’alba di silenzio
| Я покидаю себя на рассвете тишины
|
| Sognando prendo il volo tra due labbra di libeccio
| Во сне я лечу между двумя губами libeccio
|
| Ma sono l’ultimo superstite finché resisto
| Но я последний выживший, пока я сопротивляюсь
|
| Ogni mio verso sarà il manifesto del romanticismo
| Каждый мой стих будет манифестом романтизма
|
| Sarò un vuoto che non colmerai
| Я буду пустотой, которую ты не заполнишь
|
| Nella distanza che farò
| На расстоянии, которое я сделаю
|
| Per rivederti in fiore
| Чтобы снова увидеть тебя в цвету
|
| Sarò un sogno lungo un secolo
| Я буду вековой мечтой
|
| Tradito per telefono
| Преданный по телефону
|
| Tra verità e finzione
| Между правдой и вымыслом
|
| Sarò un vuoto che non colmerai
| Я буду пустотой, которую ты не заполнишь
|
| Nella distanza che farò
| На расстоянии, которое я сделаю
|
| Per essere migliore
| Быть лучше
|
| Sarò un movimento inutile
| Я буду бесполезным движением
|
| Il peso di un’incudine
| Вес наковальни
|
| Per rivederti amore
| Чтобы снова увидеть тебя, любовь
|
| Io vivrò
| я буду жить
|
| Ma non è mica facile
| Но это не легко
|
| Scambiare la tua immagine
| Обменивайтесь своим изображением
|
| Nell’imbarazzo inutile | В бесполезном смущении |