Перевод текста песни Roisin (Last Farewell) - Brier

Roisin (Last Farewell) - Brier
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Roisin (Last Farewell), исполнителя - Brier
Дата выпуска: 04.03.2009
Язык песни: Английский

Roisin (Last Farewell)

(оригинал)
Dearest Mother I am writing just to say I won’t be home
There’s something that I have to do and I must do alone
They have took me and they’ve put me in this lonely prison cell
Tonight my thoughts are with you as I say my last Farewell
So say goodbye to Margaret, Mary Bridget and Michal
I have no words to tell you how much I miss you all
And though I may not show it you know I loved you well
So in my final letter I will bid my last farewell
Dearest brother won’t you take good care of all the folks for me
Go home to Rathfarnam on the day they set you free
I was happy when you stood by me in all that we’ve been through
No one has ever had so true a brother such as you
Dearest mother it’s so very sad that now we have to part
To understand the reason would trouble your poor heart
I have told you since I was a boy it was my destiny
To die a true brave soldier so that one day you’d be free
(перевод)
Дорогая мама, я пишу, чтобы сказать, что меня не будет дома
Есть кое-что, что я должен сделать, и я должен сделать это один
Они взяли меня и посадили в эту одинокую тюремную камеру
Сегодня мои мысли с тобой, когда я прощаюсь с тобой в последний раз
Так что попрощайтесь с Маргарет, Мэри Бриджит и Михал
У меня нет слов, чтобы сказать вам, как сильно я скучаю по вам всем
И хотя я могу этого не показывать, ты знаешь, что я любил тебя хорошо
Итак, в моем последнем письме я попрощаюсь с вами в последний раз
Дорогой брат, ты не позаботишься обо всех людях для меня?
Иди домой к Ратфарнаму в день, когда тебя освободят
Я был счастлив, когда ты поддерживал меня во всем, через что мы прошли
Ни у кого никогда не было такого верного брата, как ты
Дорогая мама, так грустно, что теперь мы должны расстаться
Понять причину беспокоило бы ваше бедное сердце
Я говорил тебе с тех пор, как был мальчиком, это была моя судьба
Умереть настоящим храбрым солдатом, чтобы однажды стать свободным
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Galway Shawl 2017
The Galway Shawl 2009
Sweethearts In The Spring 2009
The Oul Morris Van 2009
The Irish Soldier Laddie 2014
The Mermaid 2014
The Broad Black Brimmer 2014
Take Me Back To Catlebar 2009
Roisin/Last Farewell 2009
Sweetheart In The Spring 2009