
Дата выпуска: 25.07.2005
Лейбл звукозаписи: Surfdog
Язык песни: Английский
Put Your Cat Clothes On(оригинал) |
They took my blue suede shoes, down to ol' Mobile |
Got to rockin' with the rhythm, run 'em over at the hill |
Put you catclothes on |
'Cause tonight we’re gonna really rock it right |
Yeah Kitty, put your catclothes on |
'Cause tonight we’re gonna really bop it right |
Well I slicked up myself till I-I looked like a dilly |
I run down town to get my female Billy |
Put you cat clothes on |
'Cause tonight we’re gonna really rock it right |
Yeah Kitty, put your catclothes on |
'Cause tonight we’re gonna really rock it right |
Rock it! |
Well my ol' gal’s slow and easy, but all the hepcats know |
When she gets that bopin' beat |
She knocks the polish off her toes |
Put you catclothes on |
'Cause tonight we’re gonna really rock it right |
Yeah Kitty, put your catclothes on |
'Cause tonight we’re gonna really bop it right |
Slap cat! |
Well now come on cat get with it |
Keep your hands off that fruitjar |
Do some be-boppin' rhythm, pick your toenails up tomorrow |
Put you catclothes on |
'Cause tonight we’re gonna really rock it right |
Well put you catclothes on |
'Cause tonight we’re gonna really rock it right |
Well cat cat catclothes |
Cat cat catclothes |
Cat cat catclothes |
Cat cat catclothes |
Put you catclothes on |
'Cause tonight we’re gonna really rock it right |
Надень Кошачью Одежду(перевод) |
Они забрали мои синие замшевые туфли в старый Мобил. |
Надо качаться с ритмом, перегнать их на холме |
Наденьте кошачью одежду |
Потому что сегодня мы собираемся действительно зажечь |
Да, Китти, надень свою кошачью одежду. |
Потому что сегодня вечером мы собираемся сделать это правильно |
Ну, я прилизался, пока я не стал похож на дилли |
Я бегу по городу, чтобы забрать мою женщину Билли |
Надень кошачью одежду |
Потому что сегодня мы собираемся действительно зажечь |
Да, Китти, надень свою кошачью одежду. |
Потому что сегодня мы собираемся действительно зажечь |
Рок это! |
Ну, моя старушка медленная и легкая, но все гепкоты знают |
Когда она получает этот удар бопина |
Она сбивает лак с пальцев ног |
Наденьте кошачью одежду |
Потому что сегодня мы собираемся действительно зажечь |
Да, Китти, надень свою кошачью одежду. |
Потому что сегодня вечером мы собираемся сделать это правильно |
Шлепнуть кота! |
Ну, а теперь давай, кошка, возьми с собой |
Держи руки подальше от этой фруктовой банки |
Займитесь ритмом би-боппина, поднимите ногти на ногах завтра |
Наденьте кошачью одежду |
Потому что сегодня мы собираемся действительно зажечь |
Хорошо наденьте кошачью одежду |
Потому что сегодня мы собираемся действительно зажечь |
ну кот котик комбинезон |
Кошачья одежда для кошек |
Кошачья одежда для кошек |
Кошачья одежда для кошек |
Наденьте кошачью одежду |
Потому что сегодня мы собираемся действительно зажечь |
Название | Год |
---|---|
Really Rockabilly | 2006 |
Malaguena | 2001 |
Summertime Blues | 1999 |
Gimme Some Rhythm Daddy ft. Brian Setzer | 2012 |
Sleigh Ride ft. Brian Setzer | 2001 |
In My Arms ft. Chris Isaak, Dick Dale, Brian Setzer | 2011 |
One More Night With You ft. Brian Setzer, Эдвард Григ | 2012 |
Let's Shake | 2014 |
Uptown Number 7 ft. Brian Setzer | 2020 |
Ignition | 2001 |
Rockin' at the House of Mouse | 2000 |
Checkered Flag | 2021 |
Sixty Years | 2003 |
Take A Chance On Love | 2006 |
Rockabilly Blues | 2014 |
Twenty Flight Rock ft. Brian Setzer | 2010 |
Trouble Train ft. Brian Setzer | 2012 |
Dead Man Incorporated ft. Brian Setzer | 2012 |
Kiss Me Deadly ft. Brian Setzer | 2012 |
Hot Rod Girl | 2001 |