| Ну, это сумасшедший маленький мир
|
| Сумасшедший мир, в котором мы живем
|
| Никогда не думал о том, чтобы собраться и сдаться.
|
| Спать весь день, качаться всю ночь
|
| Давайте встряхнем, встряхнем, встряхнем, встряхнем, встряхнем
|
| Давайте встряхнем, встряхнем, встряхнем, встряхнем, встряхнем
|
| Что ж, приближается день выплаты жалованья, и моя работа выполнена.
|
| Собираюсь одеться очень красиво, потому что мой ребенок номер один
|
| Собираюсь немного покачаться, немного повеселиться
|
| Давайте встряхнем, встряхнем, встряхнем, встряхнем, встряхнем
|
| Давайте встряхнем, встряхнем, встряхнем, встряхнем, встряхнем
|
| Ну, я забираю своего ребенка в полвосьмого
|
| Стук в дверь, дорогая, не опаздывайте
|
| Она для меня, о, она вся моя
|
| Она не что иное, как хорошо, хорошо, хорошо
|
| Танцы с моим ребенком
|
| Трясет всю ночь
|
| Шимми эти бедра
|
| Давай по-настоящему уйдем
|
| Я и ты, дорогая, мы не ошибемся
|
| Давайте встряхнем, встряхнем, встряхнем, встряхнем, встряхнем
|
| Давайте встряхнем, встряхнем, встряхнем, встряхнем, встряхнем
|
| Давайте встряхнем!
|
| Ну, я забираю своего ребенка в полвосьмого
|
| Стук в дверь, дорогая, не опаздывайте
|
| Она для меня, чувак, она вся моя
|
| Она не что иное, как хорошо, хорошо, хорошо
|
| Танцы с моим ребенком
|
| Трясет всю ночь
|
| Шимми эти бедра
|
| Давай по-настоящему уйдем
|
| Я и ты, дорогая, мы не ошибемся
|
| Давайте встряхнем, встряхнем, встряхнем, встряхнем, встряхнем
|
| Давайте встряхнем, встряхнем, встряхнем, встряхнем, встряхнем
|
| Давай встряхнем (встряхнем, встряхнем)
|
| Давай встряхнем (встряхнем, встряхнем)
|
| Встряхнуть, погреметь и перевернуть
|
| дрожь во всем
|
| Происходит полная тряска
|
| Давайте встряхнем |