| With that cold New England wind
| С этим холодным ветром Новой Англии
|
| Blowin' through my hair
| Дует сквозь мои волосы
|
| As my blood and whisky
| Как моя кровь и виски
|
| Run through me as one
| Беги сквозь меня как один
|
| Didn’t anybody hear her silent scream
| Никто не слышал ее безмолвный крик
|
| Didn’t anybody see his twisted grin
| Никто не видел его искривленной ухмылки
|
| All the neighbours wept and cried
| Все соседи плакали и плакали
|
| By her shallow grave
| У ее неглубокой могилы
|
| And her momma prayed the lord her soul to take
| И ее мама молила Господа взять ее душу
|
| And her daddy stood alone he swore revenge
| И ее папа остался один, он поклялся отомстить
|
| And the haunted river flowed with blood again
| И зачарованная река снова потекла кровью
|
| Late one night he crossed
| Однажды поздно ночью он пересек
|
| The river by himself
| Река сама по себе
|
| The waters surged to reach for him through the night
| Воды вздымались, чтобы добраться до него через ночь
|
| And the storm raged on and on
| И буря бушевала дальше и дальше
|
| On and on and on and on
| Снова и снова, и снова, и снова
|
| Everybody wondered what ever happened to
| Все задавались вопросом, что случилось с
|
| The old reverend Brown who preaches Sunday mass
| Старый преподобный Браун, проповедующий воскресную мессу.
|
| And the sea turned calm and blue
| И море стало спокойным и синим
|
| By the oceans door
| У дверей океанов
|
| And the haunted river flowed with blood no more | И река с привидениями больше не текла кровью |