| Excuse me miss
| Извините Мисс
|
| Is there a reason why you are here this evening all by yourself
| Есть ли причина, по которой ты сегодня здесь один?
|
| Is there something I can say to make you smile
| Есть ли что-то, что я могу сказать, чтобы заставить вас улыбнуться
|
| Would you like to be alone or can I stay a while
| Хочешь побыть один или могу я остаться ненадолго?
|
| We can talk, tell me your story
| Мы можем поговорить, расскажи мне свою историю
|
| Where you from?
| Откуда вы?
|
| Where you’ve been?
| Где ты был?
|
| Why don’t we take it nice and slow?
| Почему бы нам не сделать это красиво и медленно?
|
| What’s it like?
| На что это похоже?
|
| Where you were brought up?
| Где вы воспитывались?
|
| Is there a miracle I don’t know?
| Есть ли чудо, которого я не знаю?
|
| Whatever it is you need to know
| Что бы это ни было, вам нужно знать
|
| You don’t have to be lonely no more
| Вам больше не нужно быть одиноким
|
| No more, no more
| Нет больше, нет больше
|
| You don’t have to be lonely no more
| Вам больше не нужно быть одиноким
|
| No more
| Больше не надо
|
| Let me tell you this
| Позвольте мне сказать вам это
|
| I really missed if I didn’t tell you just a little bit about myself
| Я очень соскучилась, если не рассказала вам немного о себе
|
| You might have heard that I’m a player
| Возможно, вы слышали, что я игрок
|
| That’s not entirely untrue
| Это не совсем неправда
|
| But maybe I’ve been just waiting for someone just like you
| Но, может быть, я просто ждал кого-то вроде тебя
|
| Just tell me that you’re open
| Просто скажи мне, что ты открыт
|
| To get to know me
| Чтобы узнать меня
|
| A little better
| Чуть лучше
|
| Ball with me, nobody is better
| Мяч со мной, никто не лучше
|
| If you love me, I leave you never
| Если ты любишь меня, я никогда не оставлю тебя
|
| Rock with me, see how it flows
| Зажги со мной, посмотри, как это течет
|
| Anywhere you go, you need to know
| Куда бы вы ни пошли, вам нужно знать
|
| You don’t have to be lonely no more
| Вам больше не нужно быть одиноким
|
| No more, no more
| Нет больше, нет больше
|
| You don’t have to be lonely no more
| Вам больше не нужно быть одиноким
|
| No more | Больше не надо |