| I tried to pull myself together
| Я пытался взять себя в руки
|
| One lie tore us apart
| Одна ложь разлучила нас
|
| We left so many words unspoken
| Мы оставили так много невысказанных слов
|
| You walked away with my heart
| Ты ушел с моим сердцем
|
| And I cried, I cried
| И я плакал, я плакал
|
| Heaven knows how much I cried
| Небеса знают, сколько я плакал
|
| Could you find the strength within you
| Не могли бы вы найти в себе силы
|
| To give me one more try?
| Чтобы дать мне еще одну попытку?
|
| If I called you, would you believe what I have to say?
| Если бы я позвонил тебе, ты бы поверил тому, что я должен сказать?
|
| And if I saw you, would you turn and walk away?
| А если бы я увидел тебя, ты бы повернулся и ушел?
|
| If I had my way, girl
| Если бы у меня был свой путь, девочка
|
| You’d be with me right now
| Ты был бы со мной прямо сейчас
|
| Someday, someway, somehow
| Когда-нибудь, как-нибудь, как-нибудь
|
| Someday, someway, somehow
| Когда-нибудь, как-нибудь, как-нибудь
|
| I thought I could go on without you
| Я думал, что смогу продолжать без тебя
|
| Guess what? | Угадай, что? |
| I was so wrong
| я был так неправ
|
| And I realize how much I really love you
| И я понимаю, как сильно я тебя люблю
|
| And it’s been far too long
| И это было слишком долго
|
| I know you cried, I know you cried
| Я знаю, ты плакал, я знаю, ты плакал
|
| Heaven knows how much you cried
| Небеса знают, сколько ты плакал
|
| But can you find the strength within you
| Но сможешь ли ты найти в себе силы
|
| To give me one more try?
| Чтобы дать мне еще одну попытку?
|
| If I called you, would you believe what I have to say?
| Если бы я позвонил тебе, ты бы поверил тому, что я должен сказать?
|
| And if I saw you, would you turn and walk away?
| А если бы я увидел тебя, ты бы повернулся и ушел?
|
| If I had my way, girl
| Если бы у меня был свой путь, девочка
|
| You’d be with me right now
| Ты был бы со мной прямо сейчас
|
| Someday, someway, somehow
| Когда-нибудь, как-нибудь, как-нибудь
|
| Someday, someway, somehow
| Когда-нибудь, как-нибудь, как-нибудь
|
| So come on
| Ну, давай
|
| Don’t I get my one mistake?
| Разве я не понимаю свою единственную ошибку?
|
| Let’s forget about yesterday
| Давай забудем о вчерашнем дне
|
| For tomorrow, I know we found
| На завтра, я знаю, мы нашли
|
| What’s at the end of the rainbow
| Что находится на краю радуги
|
| And it’s meant be, it’s meant to be
| И это должно быть, это должно быть
|
| If I called you, would you believe what I have to say?
| Если бы я позвонил тебе, ты бы поверил тому, что я должен сказать?
|
| And if I saw you, would you turn and walk away?
| А если бы я увидел тебя, ты бы повернулся и ушел?
|
| If I had my way, girl
| Если бы у меня был свой путь, девочка
|
| You’d be with me right now
| Ты был бы со мной прямо сейчас
|
| Someday, someway, somehow
| Когда-нибудь, как-нибудь, как-нибудь
|
| Someday, someway, somehow
| Когда-нибудь, как-нибудь, как-нибудь
|
| Someday, someway, somehow | Когда-нибудь, как-нибудь, как-нибудь |