| And Satan tried to trick Him
| И сатана пытался обмануть Его
|
| Said He didnt have to die
| Сказал, что Ему не нужно было умирать
|
| Jesus said Father not My will but Your will be done
| Иисус сказал, Отец, да будет не Моя воля, а Твоя воля
|
| The Messiah Jehovah He knew he was the one
| Мессия Иегова Он знал, что он тот
|
| So it pleased them all to bruise Him
| Так что им всем нравилось ушибить Его
|
| They beat Him in ways you never heard
| Они бьют Его так, как вы никогда не слышали
|
| And they kicked Him and they spit on Him
| И они пинали Его, и они плевали на Его
|
| And He never said a mumblin word
| И Он никогда не говорил ни слова
|
| But Lord forgive them, Lord forgive them
| Но Господи прости их, Господи прости их
|
| For they know not what they do
| Потому что они не знают, что они делают
|
| And they nailed Him to the cross
| И пригвоздили Его к кресту
|
| And He died for me and you.
| И Он умер за меня и за вас.
|
| To the disciples he said whom say ye that I am
| Ученикам он сказал, о ком вы говорите, что я
|
| Elijah the prophet from on high or am I the Son of man
| Илия пророк с высоты или я сын человеческий
|
| Surely thou art The Christ
| Конечно, ты Христос
|
| The Son of God who reigns supreme
| Сын Божий, который царит безраздельно
|
| he had to die thats why he came he came to set men free
| он должен был умереть вот почему он пришел он пришел освободить людей
|
| So it pleased them all to bruise him
| Так что им всем понравилось ушибить его
|
| They beat him in ways you never heard
| Они избили его так, как вы никогда не слышали
|
| And they kicked Hhim and they spit on Him
| И они пинали Ххима, и они плевали на Его
|
| And He never said a mumblin word
| И Он никогда не говорил ни слова
|
| But Lord forgive them, Lord forgive them
| Но Господи прости их, Господи прости их
|
| For they know not what they do
| Потому что они не знают, что они делают
|
| And they nailed Him to the cross
| И пригвоздили Его к кресту
|
| And He died for me and you.
| И Он умер за меня и за вас.
|
| My Jesus paid the ultimate sacrifice
| Мой Иисус заплатил окончательную жертву
|
| It was the reason why He came
| Это была причина, по которой Он пришел
|
| The Lord said that He had to die
| Господь сказал, что Он должен умереть
|
| But He would surely rise again
| Но Он обязательно воскреснет снова
|
| So it pleased them all to bruise him
| Так что им всем понравилось ушибить его
|
| They beat him in ways you never heard
| Они избили его так, как вы никогда не слышали
|
| And they kicked Hhim and they spit on Him
| И они пинали Ххима, и они плевали на Его
|
| And He never said a mumblin word
| И Он никогда не говорил ни слова
|
| But Lord forgive them, Lord forgive them
| Но Господи прости их, Господи прости их
|
| For they know not what they do
| Потому что они не знают, что они делают
|
| And they nailed Him to the cross
| И пригвоздили Его к кресту
|
| And He died for me and you. | И Он умер за меня и за вас. |