| When she said bye-bye
| Когда она сказала до свидания
|
| That’s when I realized that I wasn’t so tough
| Вот тогда я понял, что я не такой крутой
|
| I had to get over it
| Я должен был преодолеть это
|
| At the point when I needed her so much
| В тот момент, когда я так нуждался в ней
|
| Then three months later my cell phone rang
| Затем три месяца спустя мой мобильный телефон зазвонил
|
| From a number that I’d never seen before
| С номера, которого я никогда раньше не видел
|
| Never thought, never dreamed, didn’t know who it could be
| Никогда не думал, никогда не мечтал, не знал, кто это может быть
|
| I should have let it go to voicemail instead
| Вместо этого я должен был перевести его на голосовую почту.
|
| I said hello and she said
| Я поздоровался, и она сказала
|
| (I miss you)
| (Я скучаю по тебе)
|
| She said (I miss you)
| Она сказала (я скучаю по тебе)
|
| She said (I miss you)
| Она сказала (я скучаю по тебе)
|
| I said hello and she said (I miss you)
| Я поздоровался, и она сказала (я скучаю по тебе)
|
| She said (I miss you)
| Она сказала (я скучаю по тебе)
|
| She said (I miss you)
| Она сказала (я скучаю по тебе)
|
| Now what am I gonna do?
| Что мне теперь делать?
|
| She said she stays busy, asked how I’ve been doing
| Она сказала, что занята, спросила, как у меня дела
|
| I said, «I've been getting by»
| Я сказал: «Я справлялся»
|
| She said that’s she’s sorry and if it’s all possible
| Она сказала, что ей жаль, и если все возможно
|
| Could we give it one more try
| Можем ли мы дать ему еще одну попытку
|
| I hear she’s crying and I, I can’t deny
| Я слышу, что она плачет, и я не могу отрицать
|
| I’m conflicted more than I’ve ever been before, oh oh
| Я в конфликте больше, чем когда-либо прежде, о, о,
|
| Never thought, never dreamed, can’t believe that this is real
| Никогда не думал, никогда не мечтал, не могу поверить, что это реально
|
| I should have send her on to voicemail instead
| Вместо этого я должен был отправить ее на голосовую почту
|
| I said hello and she said
| Я поздоровался, и она сказала
|
| (I miss you)
| (Я скучаю по тебе)
|
| She said (I miss you)
| Она сказала (я скучаю по тебе)
|
| She said (I miss you)
| Она сказала (я скучаю по тебе)
|
| I said hello and she said (I miss you)
| Я поздоровался, и она сказала (я скучаю по тебе)
|
| She said (I miss you)
| Она сказала (я скучаю по тебе)
|
| She said (I miss you)
| Она сказала (я скучаю по тебе)
|
| Now what am I gonna do?
| Что мне теперь делать?
|
| No way to know what tomorrow might bring
| Невозможно узнать, что завтра может принести
|
| But I’ll be lying if I said I don’t feel the same
| Но я солгу, если скажу, что не чувствую того же
|
| I’ve been silently standing on the sideline
| Я молча стоял в стороне
|
| Watching the time go by
| Наблюдая за временем
|
| Not even sure if I was back in the game
| Даже не уверен, вернулся ли я в игру.
|
| I did my best to get you out of my heart
| Я сделал все возможное, чтобы выкинуть тебя из своего сердца
|
| Only managed to get you out of my head
| Только удалось выкинуть тебя из головы
|
| Well, I wasn’t ready for the celly to ring
| Ну, я не был готов к сотовому звонку
|
| I took a breath and
| Я вздохнул и
|
| I said hello and you said
| Я поздоровался, и ты сказал
|
| (I miss you)
| (Я скучаю по тебе)
|
| (I miss you)
| (Я скучаю по тебе)
|
| You said (I miss you)
| Ты сказал (я скучаю по тебе)
|
| I said hello and you said (I miss you)
| Я поздоровался, и ты сказал (я скучаю по тебе)
|
| You said (I miss you)
| Ты сказал (я скучаю по тебе)
|
| You said (I miss you)
| Ты сказал (я скучаю по тебе)
|
| I said hello and you said
| Я поздоровался, и ты сказал
|
| (I miss you)
| (Я скучаю по тебе)
|
| You said (I miss you)
| Ты сказал (я скучаю по тебе)
|
| You said (I miss you)
| Ты сказал (я скучаю по тебе)
|
| I said hello and you said
| Я поздоровался, и ты сказал
|
| (I miss you)
| (Я скучаю по тебе)
|
| You said (I miss you)
| Ты сказал (я скучаю по тебе)
|
| You said (I miss you)
| Ты сказал (я скучаю по тебе)
|
| Now what am I gonna do?
| Что мне теперь делать?
|
| (I miss you) Oh
| (Я скучаю по тебе) О
|
| (I miss you) Oh
| (Я скучаю по тебе) О
|
| (I miss you)
| (Я скучаю по тебе)
|
| Oh oh (I miss you)
| О, о (я скучаю по тебе)
|
| Oh oh (I miss you)
| О, о (я скучаю по тебе)
|
| Oh oh (I miss you) | О, о (я скучаю по тебе) |