| The night is over
| Ночь закончилась
|
| The DJ’s 'bout to play a slow jam
| Ди-джей собирается сыграть медленный джем
|
| I’m waitin' 'bout an hour
| Я жду около часа
|
| For this moment to dance with you
| В этот момент, чтобы танцевать с тобой
|
| Do you wanna dance with me, too?
| Ты тоже хочешь потанцевать со мной?
|
| Hey, we’re hand in hand
| Эй, мы рука об руку
|
| We’re cheek to cheek
| Мы щека к щеке
|
| Shoulder to shoulder
| Плечом к плечу
|
| I reach around and grab a little booty
| Я протягиваю руку и хватаю небольшую добычу
|
| And it feels so good
| И это так хорошо
|
| I just wanna tell you
| Я просто хочу сказать тебе
|
| There’s no place I’d rather be
| Нет места, где бы я хотел быть
|
| Than here with you, no baby
| Чем здесь с тобой, нет, детка
|
| There’s no place I’d rather be
| Нет места, где бы я хотел быть
|
| Than here with you
| Чем здесь с тобой
|
| No need to worry
| Не нужно беспокоиться
|
| Just let the music take you over
| Просто позвольте музыке овладеть вами
|
| It’s startin' to feel like we’re in a movie
| Начинает казаться, что мы в кино
|
| 'Cause it feels so right
| Потому что это так правильно
|
| Can I drive you home tonight?
| Могу я отвезти тебя домой сегодня вечером?
|
| And I think that this could be
| И я думаю, что это может быть
|
| The beginning of a good thing
| Начало хорошего дела
|
| I look into your eyes
| я смотрю в твои глаза
|
| And they tell me that you feel like I do
| И они говорят мне, что ты чувствуешь то же, что и я.
|
| I just wanna tell you
| Я просто хочу сказать тебе
|
| There’s no place I’d rather be
| Нет места, где бы я хотел быть
|
| Than here with you
| Чем здесь с тобой
|
| (I can’t wait to feel you in my arms)
| (Не могу дождаться, когда почувствую тебя в своих объятиях)
|
| There’s no place I’d rather be
| Нет места, где бы я хотел быть
|
| Than here with you, oh oh
| Чем здесь с тобой, о, о
|
| Now that you and I are here together
| Теперь, когда мы с тобой здесь вместе
|
| Let’s make the moment last forever
| Давайте сделаем момент длиться вечно
|
| Ain’t no way I might be foolin' around
| Я не могу дурачиться
|
| (Ain't nobody foolin' around)
| (Разве никто не дурачится)
|
| And Oh
| И о
|
| I know I might see you next to never
| Я знаю, что могу увидеть тебя почти никогда
|
| I’m glad I had this time with you tonight, tonight
| Я рад, что провел это время с тобой сегодня вечером, сегодня вечером
|
| There’s no place I’d rather be
| Нет места, где бы я хотел быть
|
| Than here with you
| Чем здесь с тобой
|
| (I can’t wait to feel, I can’t wait to feel)
| (Мне не терпится почувствовать, мне не терпится почувствовать)
|
| There’s no place I’d rather be
| Нет места, где бы я хотел быть
|
| Than here with you
| Чем здесь с тобой
|
| There’s no place I’d rather be
| Нет места, где бы я хотел быть
|
| Than here with you
| Чем здесь с тобой
|
| (Oh, come closer to me, baby)
| (О, подойди ближе ко мне, детка)
|
| There’s no place I’d rather be
| Нет места, где бы я хотел быть
|
| Than here with you
| Чем здесь с тобой
|
| (Oh) | (Ой) |