| Well I tasted love so sweet
| Ну, я попробовал любовь так сладко
|
| Played around but not for keeps
| Играли, но не навсегда
|
| I’d never been knocked off my feet until you came along
| Я никогда не сбивался с ног, пока ты не пришел
|
| In the room surrounding me are angels I cannot see
| В комнате меня окружают ангелы, которых я не вижу.
|
| I know they come to carry me to where I belong
| Я знаю, что они приходят, чтобы нести меня туда, где я принадлежу
|
| Closer to you, closer to you
| Ближе к тебе, ближе к тебе
|
| I’m singing like a sailor strutting up your avenue
| Я пою, как матрос, расхаживающий по твоему проспекту
|
| Like a clown in a costume shop wearing nothing but my birthday suit
| Как клоун в магазине костюмов, одетый только в мой костюм на день рождения.
|
| Getting closer to you
| Быть ближе к вам
|
| All the knocks upon your door
| Все стуки в твою дверь
|
| Footsteps falling on your floor
| Шаги падают на пол
|
| All the shipwrecks on your shore
| Все кораблекрушения на вашем берегу
|
| Mean nothing to me
| ничего не значит для меня
|
| All the crooks on Capitol Hill
| Все мошенники на Капитолийском холме
|
| Criminals on the dollar bills
| Преступники на долларовых купюрах
|
| All the money on Wall Street still
| Все деньги на Уолл-стрит по-прежнему
|
| Couldn’t keep me from getting
| Не мог помешать мне получить
|
| Closer to you. | Ближе к тебе. |
| Closer to you
| Ближе к тебе
|
| Like a priest on a pulpit preaching to an empty room
| Как священник на кафедре, проповедующий в пустой комнате
|
| Like a drunk in a dive bar in the early afternoon
| Как пьяный в дайв-баре ранним днем
|
| Closer to you
| Ближе к тебе
|
| Poets could not pronounce your name
| Поэты не могли произнести твое имя
|
| Gamblers couldn’t play the game
| Игроки не могли играть в игру
|
| Matchstick statues set to flame
| Статуи из спичек подожжены
|
| Couldn’t hold a candle to you
| Не мог держать свечу для вас
|
| Swindlers on the Sunset strip
| Мошенники на Закатной полосе
|
| Hypnotists and hypocrites
| Гипнотизеры и лицемеры
|
| Ventriloquists and Pickpockets
| Чревовещатели и карманники
|
| Wish that they could get
| Желаю, чтобы они могли получить
|
| Well I’ve tasted love so sweet
| Ну, я попробовал любовь так сладко
|
| Played around but not for keeps
| Играли, но не навсегда
|
| I never been knocked off my feet till you came along
| Меня никогда не сбивали с ног, пока ты не пришел
|
| I sit through the trickery
| Я сижу через обман
|
| The jealousy and vanity
| Ревность и тщеславие
|
| The potency of your prophesy
| Сила вашего пророчества
|
| Because I long to be
| Потому что я хочу быть
|
| Closer to you. | Ближе к тебе. |
| Closer to you
| Ближе к тебе
|
| Like a hound dog in a junkyard honey
| Как гончая собака на свалке мед
|
| I’m howling at the moon
| я вою на луну
|
| Like a Pirate in a pawnshop with a pocket full of jewels
| Как пират в ломбарде с полным карманом драгоценностей
|
| Closer to you (x3)
| Ближе к вам (x3)
|
| I’ll get through
| я справлюсь
|
| Oh baby I’ll get through
| О, детка, я переживу
|
| Closer to you | Ближе к тебе |