Перевод текста песни Cayamo - Brett Dennen

Cayamo - Brett Dennen
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Cayamo , исполнителя -Brett Dennen
В жанре:Поп
Дата выпуска:10.02.2022
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

Cayamo (оригинал)Cayamo (перевод)
We aren’t that different, you see Мы не такие уж разные, понимаете.
We both play stardust Мы оба играем в звездную пыль
And love our soft serve ice cream И любите наше мягкое мороженое
I wish that it was me Я хочу, чтобы это был я
You were dancing with Вы танцевали с
On the pool deck На террасе у бассейна
The pool deck Терраса у бассейна
I ain’t your rockabye Я не твой рок-бай
Or indie darling guy Или милый инди-парень
Or the train wreck Или крушение поезда
That makes you feel better Это заставляет вас чувствовать себя лучше
'Bout your own life «Насчет собственной жизни
You’re not bored with Вам не скучно
Your poet laureate Ваш поэт-лауреат
Who sobered up Кто протрезвел
So you could cry Так что вы могли плакать
Life’s a bitch but not sometimes Жизнь сука, но не иногда
Nobody notices me here Здесь меня никто не замечает
And I don’t wanna have to И я не хочу
Go out on a limb, go out on a limb Выйди на ветку, выйди на ветку
Just to get you to notice Просто чтобы вы заметили
When I know you just want them, I’ve been Когда я знаю, что ты просто хочешь их, я
Done feeling sorry for myself Совершено жалеть себя
And my time is a wasted И мое время потрачено впустую
I know you want someone more like that Я знаю, ты хочешь кого-то еще
Which is sad, but baby Что печально, но детка
It ain’t me and that’s alright Это не я, и все в порядке
Everyone has something У каждого есть что-то
That no one else has Что ни у кого нет
They should share it Они должны поделиться этим
Maybe I’m just sensitive Может я просто чувствительный
Don’t want to give up Не хочу сдаваться
But I might have too Но я мог бы тоже
I might crash too Я тоже могу разбиться
You’re on a pleasure cruise Вы находитесь в увеселительном круизе
I’m on a ship a fools Я на корабле дураков
I’m out here trying to cope Я здесь, пытаясь справиться
And trying not to lose И стараясь не потерять
My mind yet Мой разум еще
Throw me a life jacket Бросьте мне спасательный жилет
Help me forget Помоги мне забыть
That no one’s showing Что никто не показывает
Up for me Для меня
When everyone’s invited Когда все приглашены
Nobody notices me here Здесь меня никто не замечает
And I don’t wanna have to И я не хочу
Go out on a limb, go out on a limb Выйди на ветку, выйди на ветку
Just to get you to notice Просто чтобы вы заметили
When I know you just want them, I’ve been Когда я знаю, что ты просто хочешь их, я
Done feeling sorry for myself Совершено жалеть себя
And my time is a wasted И мое время потрачено впустую
I know you want someone more like that Я знаю, ты хочешь кого-то еще
Which is sad, but baby Что печально, но детка
It ain’t me and that’s alright Это не я, и все в порядке
That’s alrightВсе в порядке
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: